| It’s the final showdown,
| Это финальная битва,
|
| There’s no use looking back,
| Нет смысла оглядываться назад,
|
| Focus on the positives,
| Сосредоточьтесь на позитивах,
|
| Leave behind the rest,
| Оставь позади остальных,
|
| I’ve been feeling shot down,
| Я чувствую себя сбитым,
|
| Drowning sorrows pain,
| Утопая в печали боль,
|
| It’s such a lonely dark place,
| Это такое одинокое темное место,
|
| Where love can turn to hate,
| Где любовь может превратиться в ненависть,
|
| Where souls get washed away
| Где души смываются
|
| Funny some things we can never say,
| Забавные вещи, которые мы никогда не можем сказать,
|
| All we ever feel is the isolation,
| Все, что мы когда-либо чувствовали, это изоляция,
|
| Biting on tongues as we walk away,
| Прикусывая языки, когда мы уходим,
|
| Come on, come on, come on.
| Давай, давай, давай.
|
| We’ll get through this,
| Мы переживем это,
|
| Open that book to another page,
| Откройте эту книгу на другой странице,
|
| A little more give and a little less take,
| Чуть больше дать и чуть меньше взять,
|
| Isolation
| Изоляция
|
| Heading out alone south,
| Отправляясь один на юг,
|
| With thoughts still growing strong,
| С мыслями, все еще крепчающими,
|
| Mountain views on both sides,
| Вид на горы с обеих сторон,
|
| There’s so much space to run,
| Там так много места для бега,
|
| It’s where your heart feels young
| Это место, где ваше сердце чувствует себя молодым
|
| Funny some things we can never say,
| Забавные вещи, которые мы никогда не можем сказать,
|
| All we ever feel is the isolation,
| Все, что мы когда-либо чувствовали, это изоляция,
|
| Biting on tongues as we walk away,
| Прикусывая языки, когда мы уходим,
|
| Come on, come on, come on.
| Давай, давай, давай.
|
| We’ll get through this,
| Мы переживем это,
|
| Open that book to another page,
| Откройте эту книгу на другой странице,
|
| A little more give and a little less take,
| Чуть больше дать и чуть меньше взять,
|
| A little more love a little less hate,
| Чуть больше любви, чуть меньше ненависти,
|
| Come on, come on, come on.
| Давай, давай, давай.
|
| We’ll get through this
| Мы справимся с этим
|
| Take us back alone to that place,
| Верни нас одних туда,
|
| To find where we belong,
| Чтобы найти свое место,
|
| Take us back alone to that place,
| Верни нас одних туда,
|
| Alone…
| Один…
|
| It’s the final showdown,
| Это финальная битва,
|
| I think we’ll make it…
| Я думаю, мы справимся…
|
| Funny some things we can never say,
| Забавные вещи, которые мы никогда не можем сказать,
|
| All we ever feel is the isolation,
| Все, что мы когда-либо чувствовали, это изоляция,
|
| Biting on tongues as we walk away,
| Прикусывая языки, когда мы уходим,
|
| Come on, come on, come on.
| Давай, давай, давай.
|
| We’ll get through this,
| Мы переживем это,
|
| Open that book to another page,
| Откройте эту книгу на другой странице,
|
| A little more give and a little less take,
| Чуть больше дать и чуть меньше взять,
|
| Isolation | Изоляция |