| Breathe, darkness goes
| Дыши, темнота идет
|
| by the wind like an old curtain blown away
| ветром, как сдуло старую занавеску
|
| All the ghosts of the night have been burnt
| Все призраки ночи сожжены
|
| All but one, unborn into a shell
| Все, кроме одного, нерожденного в скорлупе
|
| Out of hell, in the shade of the womb
| Из ада, в тени чрева
|
| He will survive and take a new shape
| Он выживет и примет новую форму
|
| Bones first take their form
| Кости сначала принимают форму
|
| A new frame is born
| Родился новый кадр
|
| Infused is the soul of my breed in red blood
| Настоянная душа моей породы в красной крови
|
| Engraved is the I of the void made flesh
| Выгравировано Я пустоты, ставшей плотью
|
| Void-made flesh…
| Сотворенная пустотой плоть…
|
| Harmonic, decaying, growing, demonic
| Гармоничный, разлагающийся, растущий, демонический
|
| Contaminated heretic
| Зараженный еретик
|
| The age of perpetual creation
| Эпоха вечного творения
|
| Cruel deception
| Жестокий обман
|
| Flying shadows in the night
| Летающие тени в ночи
|
| your dark world has dissolved
| твой темный мир растворился
|
| like hoarfrost in the sun
| как иней на солнце
|
| A lost creature lives in a new shape
| Потерянное существо живет в новой форме
|
| wet flesh generates
| мокрая плоть производит
|
| The new body’s born
| Рождение нового тела
|
| Infused is the soul of my breed in red blood
| Настоянная душа моей породы в красной крови
|
| Engraved is the I of the void made flesh
| Выгравировано Я пустоты, ставшей плотью
|
| Void-made flesh…
| Сотворенная пустотой плоть…
|
| Wings, wings to fly, veins to bleed, flesh to rot
| Крылья, крылья, чтобы летать, вены, чтобы кровоточить, плоть, чтобы гнить
|
| Eyes, eyes to see, skull to crush, birth to die
| Глаза, глаза, чтобы видеть, череп, чтобы раздавить, рождение, чтобы умереть
|
| A beating heart, a heap of dry bones | Бьющееся сердце, куча сухих костей |