Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 99 Red Balloons , исполнителя - Goldfinger. Дата выпуска: 31.03.2001
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 99 Red Balloons , исполнителя - Goldfinger. 99 Red Balloons(оригинал) |
| You and I in a little toy shop |
| Buy a bag of balloons with the money we’ve got |
| Set them free at the break of dawn |
| Til one by one they were gone |
| Back at base, bugs in the software |
| Flash the message, something’s out there |
| Floating in the summer sky |
| Ninety-nine red balloons go by Ninety-nine red balloons |
| Floating in the summer sky |
| Panic bells, it’s red alert |
| There’s something here from somewhere else |
| The war machine springs to life |
| Opens up one eager eye |
| Focusing it on the sky |
| As ninety-nine red balloons go by Ninety-nine decisions treat |
| Ninety-nine ministers meet |
| To worry, worry, super scurry |
| Call out the troops now in a hurry |
| This is what we’ve waited for |
| This is it, boys, this is war |
| The President is on the line |
| As ninety-nine red balloons go by Neunundneunzig Kriegsminister |
| Streichholz und Benzinkanister |
| Hielten sich für schlaue Leute |
| Witterten schon fette Beute |
| Riefen: Krieg und wollten Macht |
| Mann, wer hätte das gedacht? |
| Daß es einmal so weit kommt |
| Wegen neunundneunzig Luftballons |
| Neunundneunzig Luftballons |
| Ninety-nine dreams I have had |
| And every one a red balloon |
| It’s all over, and I’m standing pretty |
| In the dust that was a city |
| I could find a souvenir |
| Just to prove the world was here |
| Here it is, a red balloon |
| I think of you and let it go |
99 Красных Воздушных шаров(перевод) |
| Ты и я в маленьком магазине игрушек |
| Купите пакет воздушных шаров на деньги, которые у нас есть. |
| Освободи их на рассвете |
| Пока один за другим они не исчезли |
| Снова на базе, ошибки в программном обеспечении |
| Вспышка сообщения, что-то там |
| Плавающие в летнем небе |
| Девяносто девять красных шаров пролетают мимо Девяносто девять красных шаров |
| Плавающие в летнем небе |
| Колокола паники, это красная тревога |
| Здесь что-то откуда-то еще |
| Военная машина оживает |
| Открывает один нетерпеливый глаз |
| Фокусировка на небе |
| По мере того, как пролетают девяносто девять красных шаров, девяносто девять решений касаются |
| Встреча 99 министров |
| Беспокоиться, волноваться, супер суетиться |
| Вызовите войска сейчас в спешке |
| Это то, чего мы ждали |
| Это все, мальчики, это война |
| Президент на линии |
| Когда пролетают девяносто девять красных воздушных шаров, Neunundneunzig Kriegsminister |
| Штрайхгольц и Бензинканистер |
| Hielten sich für schlaue Leute |
| Witterten schon fette Beute |
| Riefen: Krieg und Wollten Macht |
| Mann, wer hätte das gedacht? |
| Daß es einmal so weit kommt |
| Wegen neunundneunzig Luftballons |
| Нойнунднюнциг Люфтбаллонс |
| У меня было девяносто девять снов |
| И каждый красный шар |
| Все кончено, и я стою довольно |
| В пыли, которая была городом |
| Я мог бы найти сувенир |
| Просто чтобы доказать, что мир был здесь |
| Вот он, красный шар |
| Я думаю о тебе и отпускаю |
| Название | Год |
|---|---|
| Nothing To Me | 2020 |
| I Want | 2005 |
| A Million Miles | 2017 |
| Infinite | 2020 |
| Wallflower | 2020 |
| Who's Laughing Now | 2017 |
| Put The Knife Away | 2017 |
| Stalker | 2005 |
| Good Guy | 2020 |
| California On My Mind | 2020 |
| Am I Deaf | 2017 |
| Get What I Need | 2017 |
| Tijuana Sunrise | 2017 |
| Vintage Queen | 1998 |
| Beacon | 2017 |
| Too Many Nights | 2005 |
| Ocean Size | 2005 |
| The City | 2020 |
| Dumb | 2020 |
| Standing On The Beach | 2020 |