| Whatever happened to the golden days
| Что бы ни случилось с золотыми днями
|
| Whatever happened to the plans we made
| Что бы ни случилось с планами, которые мы сделали
|
| Whatever happened to the late night drives
| Что бы ни случилось с поздними ночными поездками
|
| There was nothing to hide
| Нечего было скрывать
|
| Skate together till we die
| Катаемся вместе, пока не умрем
|
| We were the kings of the moonlight
| Мы были королями лунного света
|
| The masters of starlight
| Мастера звездного света
|
| In the darkness we lived
| В темноте мы жили
|
| Never end, never hid from them
| Никогда не заканчивайся, никогда не прятался от них
|
| Whoa we were the kids of the 80s
| Вау, мы были детьми 80-х
|
| I haven’t seen much of you lately
| Я редко видел вас в последнее время
|
| How they put up the fire
| Как они тушат огонь
|
| That made us inspire back then
| Это вдохновило нас тогда
|
| Forgotten dreams is the medicine my system
| Забытые сны - это лекарство для моей системы
|
| I’m drifting again
| я снова дрейфую
|
| Whatever happened to the golden days
| Что бы ни случилось с золотыми днями
|
| Whatever happened to the plans we made
| Что бы ни случилось с планами, которые мы сделали
|
| Whatever happened to the late night drives
| Что бы ни случилось с поздними ночными поездками
|
| There was nothing to hide
| Нечего было скрывать
|
| Skate together till we die
| Катаемся вместе, пока не умрем
|
| Whatever happened to the golden days
| Что бы ни случилось с золотыми днями
|
| Whatever happened to the songs we played
| Что бы ни случилось с песнями, которые мы играли
|
| Whatever happened to the lows and the highs
| Что бы ни случилось с минимумами и максимумами
|
| Los Angeles nights
| Ночи Лос-Анджелеса
|
| On top of Mulholland Drive
| На вершине Малхолланд Драйв
|
| We always knew, never doubted
| Мы всегда знали, никогда не сомневались
|
| That our words would be shouted
| Что наши слова будут кричать
|
| See us standing on ten
| Смотрите, как мы стоим на десятке
|
| Thousands uplifting hands in hand
| Тысячи поднятых рук в руке
|
| The memory fades but the melody breaks the system
| Память стирается, но мелодия ломает систему
|
| We’re dancing again
| Мы снова танцуем
|
| Whatever happened to the golden days…
| Что бы ни случилось с золотыми днями…
|
| Whatever happened to the golden days
| Что бы ни случилось с золотыми днями
|
| Whatever happened to the plans we made
| Что бы ни случилось с планами, которые мы сделали
|
| Whatever happened to the late night drives
| Что бы ни случилось с поздними ночными поездками
|
| There was nothing to hide
| Нечего было скрывать
|
| Skate together till we die
| Катаемся вместе, пока не умрем
|
| Whatever happened to the golden days
| Что бы ни случилось с золотыми днями
|
| Whatever happened to the songs we played
| Что бы ни случилось с песнями, которые мы играли
|
| Whatever happened to the lows and the highs
| Что бы ни случилось с минимумами и максимумами
|
| Los Angeles nights
| Ночи Лос-Анджелеса
|
| On top of Mulholland Drive | На вершине Малхолланд Драйв |