| Run (оригинал) | Бежать (перевод) |
|---|---|
| Reeled you in to cast you out again | Намотал вас, чтобы снова изгнать |
| The tide is higher than before, oh | Прилив выше, чем раньше, о |
| Every time dodge a wave I get wet | Каждый раз, когда я уклоняюсь от волны, я промокаю |
| No escape from you | От тебя не убежать |
| So I run | Так что я бегу |
| Back to you | Назад к вам |
| Run, run, run | Беги беги беги |
| Run, run, run | Беги беги беги |
| Run, run, run | Беги беги беги |
| Back to you | Назад к вам |
| I set my mic on you so long ago | Я настроил свой микрофон на тебя так давно |
| It stays imprinted on your lips, eh | Это остается отпечатком на твоих губах, а |
| Days go by, I miss your kicks but I don’t cry | Дни идут, я скучаю по твоим пинкам, но я не плачу |
| No escape from you | От тебя не убежать |
| So I run | Так что я бегу |
| Back to you | Назад к вам |
| Run, run, run | Беги беги беги |
| Run, run, run | Беги беги беги |
| Run, run, run | Беги беги беги |
| Back to you | Назад к вам |
| Run, run, run | Беги беги беги |
| Run, run, run | Беги беги беги |
| Run, run, run | Беги беги беги |
| Back to you | Назад к вам |
| Run, run, run | Беги беги беги |
| Run, run, run | Беги беги беги |
| Run, run, run | Беги беги беги |
| Back to you | Назад к вам |
| Run, run, run | Беги беги беги |
| Run, run, run | Беги беги беги |
| Run, run, run | Беги беги беги |
| Back to you | Назад к вам |
