| Push It To The Limit
| Толкать его до предела
|
| Walk along the razors edge
| Прогулка по лезвию бритвы
|
| Don’t Look down, just keep your head or you’ll be finished
| Не смотри вниз, просто держи голову, иначе тебе конец
|
| Open up the limit
| Откройте лимит
|
| Pass The Point of no return
| Пройти точку невозврата
|
| Reached the top but still you’ve got to learn how to keep it Hit the wheel and double the stakes
| Достигли вершины, но вам все равно нужно научиться удерживать ее. Хит колесо и удвоить ставки.
|
| Throttle wide open like a bat out of hell
| Дроссельная заслонка широко открыта, как летучая мышь из ада
|
| you crash the gate’s
| ты разбиваешь ворота
|
| (crash the Gate’s)
| (разбить ворота)
|
| Going for the back of the own
| Идти на спину собственного
|
| Nothing going to stop you, theres noting that strong
| Ничто не остановит вас.
|
| so close now your nearly at the brink
| так близко, что ты почти на грани
|
| so push it oh yeah
| так что толкай его, о да
|
| Welcome to the limit (Limit)
| Добро пожаловать на предел (лимит)
|
| Take 'em baby one step more
| Возьмите их, детка, еще на один шаг
|
| Power games still playing
| Силовые игры все еще продолжаются
|
| so you better win it Push it to the limit
| так что вам лучше выиграть его Доведите его до предела
|
| No one left to stand in your way
| Никто не остался стоять на вашем пути
|
| You might get careless but you’ll never be safe
| Вы можете стать неосторожными, но вы никогда не будете в безопасности
|
| why it’s the limit
| почему это предел
|
| Welcome to the limit (limit)
| Добро пожаловать в предел (лимит)
|
| Standin on the razors edge
| Стоя на лезвии бритвы
|
| Don’t Look down, just keep your head or you’ll be finished
| Не смотри вниз, просто держи голову, иначе тебе конец
|
| Welcome to the limit
| Добро пожаловать на предел
|
| Push it to the limit
| Толкать его до предела
|
| The limit
| Предел
|
| The limit
| Предел
|
| The limit
| Предел
|
| The limit
| Предел
|
| Push it to the limit
| Толкать его до предела
|
| The limit
| Предел
|
| The limit
| Предел
|
| The limit
| Предел
|
| The limit | Предел |