Перевод текста песни Verso il terzo millennio - Giorgio Gaber

Verso il terzo millennio - Giorgio Gaber
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Verso il terzo millennio , исполнителя -Giorgio Gaber
Песня из альбома La Mia Generazione Ha Perso
в жанреПоп
Дата выпуска:03.06.2001
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписиCGD East West
Verso il terzo millennio (оригинал)К третьему тысячелетию (перевод)
E tu mi vieni a dire И ты пришел, чтобы сказать мне
Che l’uomo muore Этот человек умирает
Lontano dalla vita Вдали от жизни
Lontano dal dolore Вдали от боли
E in questa quasi indifferenza И в этом почти безразличии
Non è più capace Он больше не способен
Di ritrovare il suo pianeta Чтобы найти свою планету
Fatto di aria e luce Состоит из воздуха и света
E tu mi vieni a dire И ты пришел, чтобы сказать мне
Che il mio presente Чем мой подарок
È come un breve amore Это как короткая любовь
Del tutto inconsistente Совершенно непоследовательный
Che preso dai miei sogni Это взято из моих снов
Io non mi sto accorgendo я не замечаю
Che siamo al capolinea Что мы в конце линии
Al temine del mondo В конце света
E tu mi vieni a dire И ты пришел, чтобы сказать мне
Che tutto è osceno Что все непристойно
Che non c'è più nessuno Что никого не осталось
Che sceglie il suo destino Кто выбирает свою судьбу
Non ci rendiamo conto мы не понимаем
Che siamo tutti in preda Что мы все жертвы
Di un grande smarrimento Из большого недоумения
Di una follia suicida Суицидального безумия
E sento che hai ragione se mi vieni a dire И я чувствую, что ты прав, если придешь и скажешь мне
Che l’uomo sta correndo Этот человек бежит
E coi progressi della scienza И с прогрессом науки
Ha già stravolto il mondo Это уже перевернуло мир с ног на голову
Però non sa capire Но он не знает, как понять
Che cosa c'è di vero Что правда
Nell’arco di una vita На протяжении всей жизни
Tra la culla e il cimitero Между колыбелью и кладбищем
E tu mi vieni a dire И ты пришел, чтобы сказать мне
C'è solo odio Есть только ненависть
Ci sarà sempre qualche guerra Всегда будет война
Qualche altro genocidio Еще несколько геноцидов
E anche in certi gesti А также в некоторых жестах
Che sembran solidali Это похоже на солидарность
Non c'è più un individuo Больше нет личности
Siamo ormai tutti uguali Мы все одинаковы сейчас
E sento che hai ragione se mi vieni a dire И я чувствую, что ты прав, если придешь и скажешь мне
Che anche i più normali Это даже самое обычное
In mezzo ad una folla Посреди толпы
Diventano bestiali Они становятся звериными
E questa specie di calma И такое спокойствие
Del nostro mondo civile Из нашего цивилизованного мира
È solo un’apparenza Это только внешний вид
Solo un velo sottile Просто тонкая завеса
E tu mi vieni a dire И ты пришел, чтобы сказать мне
Quasi gridando Почти кричу
Che non c'è più salvezza Что нет больше спасения
Sta sprofondando il mondo Мир тонет
Ma io ti voglio dire Но я хочу сказать тебе
Che non è mai finita Который никогда не заканчивается
Che tutto quel che accade Что все, что происходит
Fa parte della vita Это часть жизни
Ma io ti voglio dire Но я хочу сказать тебе
Che non è mai finita Который никогда не заканчивается
Che tutto quel che accade Что все, что происходит
Fa parte della vitaЭто часть жизни
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: