Перевод текста песни Quando lo vedi anche - Giorgio Gaber

Quando lo vedi anche - Giorgio Gaber
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Quando lo vedi anche, исполнителя - Giorgio Gaber. Песня из альбома Libertà obbligatoria, в жанре Поп
Дата выпуска: 09.05.2011
Лейбл звукозаписи: Carosello
Язык песни: Итальянский

Quando lo vedi anche

(оригинал)
Quando lo vedi sulle facce degli altri
Quando li osservi in quel loro appiattimento
In un salotto o in un bar con un campari soda
Così assuefatti alla violenza dolce della moda
Quando lo vedi sugli altri e ti senti diverso
E credi di non essere sommerso
Non è ancora il momento di soffrire
Puoi ridere di loro, ti serve per capire
Sono persone piatte, molli, stanche…
Ma quando lo vedi anche
Sulla tua maglietta
Sulle scarpe da tennis
Sui blue-jeans da quattordici once
Su come parli, cosa canti, come ti vesti
Sui tuoi bisogni, sulle tue scelte, sui tuoi gusti
Allora ti senti anche tu arrendevole e fiacco
Allora ti piaci un po' meno e non sai perché
E non riesci a trovare nemmeno abbastanza distacco
Per ridere di te… per ridere di te
Quando lo vedi sulle facce degli altri
Quando li osservi in quel loro appiattimento
Gli stessi atteggiamenti, la stessa ironia
E le loro battute un po' da trattoria
E le mani curate, le camicie pulite, bianche…
Ma quando lo vedi anche
Sulla tua maglietta
Sulle scarpe da tennis
Sui blue-jeans da quattordici once
Su quel giaccone americano che ho comprato
Con pochi soldi al mercatino dell’usato
Allora arriva al disgusto la tua stravaganza
Allora diventa una moda ogni gesto che fai
Non si riesce nemmeno ad avere abbastanza coscienza
Per piangere di noi… per piangere di noi
Di noi così ribelli, così devoti
Di noi così folli, così massificati
Di noi così avanti, così impotenti
Coi capelli un po' lunghi
E le nostre barbe da impegnati
Di questa nostra assurda mancanza di rigore
Di una mollezza sorda che non ci fa reagire
Di noi che non sappiamo cosa sia
La nostra malattia
E forse non abbiamo ancora fatto un gemito
Ma la paura comincia a salire dagli intestini
Come il vomito
Noi così vitali, così distrutti
Noi così creativi, così assuefatti
Ci aggrappiamo ad un gesto che sembra di rottura
Con l’illusione e il pretesto di scegliere ancora
Noi così originali e spappolati
Creiamo saltando liberi come pidocchi
Coi nostri gusti schifosi accumulati
Fra la testa e gli occhi
Ormai sei soggetto a una forza
Che ti è sconosciuta
Ormai sei libero e schiavo
Ormai sei coinvolto
E di colpo ti viene il sospetto
Che in tutta la vita
Non hai mai scelto
Non hai mai scelto
Non hai mai scelto
Quando lo vedi anche
Sulla tua maglietta
Sulle scarpe da tennis
Sui blue-jeans da quattordici once…

Когда смотрите также

(перевод)
Когда вы видите это на лицах других
Когда вы наблюдаете их в их уплощении
В гостиной или баре с газировкой кампари
Так пристрастился к сладкому насилию моды
Когда ты видишь это на других и чувствуешь себя иначе
И ты веришь, что ты не погружен
Еще не время страдать
Над ними можно смеяться, нужно понять
Это плоские, мягкие, уставшие люди...
Но когда вы тоже это видите
На твоей рубашке
На теннисных туфлях
О синих джинсах на четырнадцать унций
О том, как ты говоришь, что поешь, как одеваешься
О ваших потребностях, вашем выборе, ваших вкусах
Тогда вы тоже чувствуете себя уступчивым и слабым
Тогда ты нравишься себе немного меньше, и ты не знаешь, почему
И вы даже не можете найти достаточно отряда
Смеяться над тобой ... смеяться над тобой
Когда вы видите это на лицах других
Когда вы наблюдаете их в их уплощении
Те же взгляды, та же ирония
И их шутки немного похожи на тратторию
И ухоженные руки, чистые белые рубашки...
Но когда вы тоже это видите
На твоей рубашке
На теннисных туфлях
О синих джинсах на четырнадцать унций
На той американской куртке, которую я купил
С небольшими деньгами на барахолке
Тогда твоя расточительность вызывает отвращение
Тогда каждый ваш жест становится модным
Вы даже не можете получить достаточно совести
Плакать о нас ... плакать о нас
Из нас таких мятежных, таких преданных
Из нас таких сумасшедших, таких массовых
Из нас так далеко впереди, так беспомощны
С немного длинными волосами
И наши деловые бороды
Из нашего абсурдного отсутствия строгости
Тупой мягкости, которая не заставляет нас реагировать
Из нас, кто не знает, что это такое
Наша болезнь
И, может быть, мы еще не стонали
Но страх начинает подниматься из кишечника
Как рвота
Мы так жизненно важны, так разрушены
Мы такие творческие, такие зависимые
Мы цепляемся за жест, который, кажется, ломается
С иллюзией и предлогом выбора снова
Мы настолько оригинальны и мягки
Мы создаем, прыгая свободно, как вши
С нашими накопленными паршивыми вкусами
Между головой и глазами
Теперь вы подчиняетесь силе
Который тебе неизвестен
Теперь ты свободен и раб
К настоящему времени вы вовлечены
И вдруг у тебя появляются подозрения
Что во всей жизни
Вы никогда не выбирали
Вы никогда не выбирали
Вы никогда не выбирали
Когда ты тоже это увидишь
На твоей рубашке
На теннисных туфлях
О синих джинсах весом в четырнадцать унций...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
O Bella Ciao 2006
Il conformista 2001
Io non mi sento italiano 2003
Benzina e cerini 2013
La Balilla 2013
T'amo cosi 2013
Il Riccardo 2018
Birra ft. Giorgio Gaber 2014
Perché non con me ft. Giorgio Gaber 2014
Gli Imbroglioni 2013
Zitta Prego 2013
Dormi piccino ft. Giorgio Gaber 2014
Genevieve 2014
Canta 2013
Porta Romana 2013
Le Nostre Serate 2013
Goganga 2018
Suono di corda spezzata 2014
Una fetta di limone ft. Giorgio Gaber 2014
Povera gente 2014

Тексты песен исполнителя: Giorgio Gaber