| Parole Parole (оригинал) | Слово Слово (перевод) |
|---|---|
| Gente che parla | Люди говорят |
| Gente che ride | Смеющиеся люди |
| e che non dice quello che pensa | а кто не говорит что думает |
| Gente che parla | Люди говорят |
| e che ridete | и что ты смеешься |
| solo parole e niente di piu' | просто слова и ничего более |
| Parole, Parole parole | Слова слова слова |
| gridate nel vento e nel sole | плакать на ветру и на солнце |
| promesse non piu' mantenute | обещания больше не выполняются |
| speranze andate perdute | надежды потеряны |
| Parole, | Слова, |
| che son come fiori | это как цветы |
| ma finti e senza profumo | но подделка и без парфюма |
| Parole | Слова |
| e chi mondo mi resta | и кто этот мир оставил мне |
| in questa mia povera testa | в этой бедной моей голове |
| Lasciatemi stare | Оставь меня в покое |
| in un posto da solo | только в одном месте |
| che possa cantare | который может петь |
| che possa sognare | что может мечтать |
| Sentir la chitarra | Услышьте гитару |
| che piange e che ride | плакать и смеяться |
| e con le sue corde | и со своими веревками |
| mi ritma la vita | ритмы моей жизни |
| Parole, parole parole | Слова слова слова |
| gridate nel vento e nel sole | плакать на ветру и на солнце |
| disegni di fumo nell’aria | рисунки дыма в воздухе |
| discorsi imparati a memoria | речи, выученные наизусть |
| Parole dipinte sui muri | Слова нарисованы на стенах |
| in bianco in nero e a colori | черно-белый и цветной |
| parole e che mondo mi resta | слова и какой мир я оставил |
| in questa mia povera testa | в этой бедной моей голове |
