Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Luciano, исполнителя - Giorgio Gaber. Песня из альбома Io se fossi Gaber, в жанре Поп
Дата выпуска: 09.05.2011
Лейбл звукозаписи: Carosello
Язык песни: Итальянский
Luciano(оригинал) |
La notte faccio sempre tardi, non certo per divertimento |
La notte è il mio elemento |
Gli amici, la conversazione, quaranta sigarette, un po' di vino |
Comincio a stare meglio e mi si alza il tono |
Ma di mattina, ci tengo a precisare, all’una di mattina |
C'è sempre un cretino che suona |
Perché il cretino è un amico che sa che stai dormendo |
E allora insiste, l’amico è tremendo |
«Ah, sei tu, Luciano…» |
(è l’ultima persona che vorrei vedere) |
«Ah, sei tu Luciano, mi fa piacere» |
Lui mi si butta addosso, un tenero abbraccio |
Ha gli occhi gonfi, è pallido come uno straccio |
Mi stringo nella giacca del pigiama, un po' cortina |
Barcollo, poi raggiungo la cucina |
Così in mutande non sono a mio agio |
Ma lui non può capire |
Sono il suo salvatore, ormai mi ha scelto |
Sono un gruppo d’ascolto |
«Luciano, sono troppo nudo, fammi mettere almeno i pantaloni» |
Ma lui non mi dà tregua, non sente ragioni |
E lo capisco, certo non è il caso di occuparsi di pudore |
Quando un amico è disperato, distrutto dall’amore |
«Un attimo soltanto», provo a dire |
«dovrei andare…» |
Sono anche debole di reni |
Meglio non dirlo di fronte ai suoi problemi |
Infatti lui mi butta addosso una tale dose di dolore |
Che non mi lascia il tempo, mi tocca rimandare |
«Povero Luciano…» |
(dovrei dirgli qualche cosa di geniale) |
«Povero Luciano, come stai male» |
Lui soffre da morire, non esagera affatto |
È proprio vero, gli è successo di tutto |
Se non fosse per come mi scappa lo potrei capire |
Del resto anch’io ho sofferto per amore, adesso avrei da fare |
Ma lui mi piange sulla spalla, mi vuol bene, mi si butta addosso |
Non vuole mica, non c'è cristo che mi mandi al cesso |
Sono anche debole di reni, non ne posso più, maledizione |
La sento scivolare un po', la fermo subito con il trucco della contrazione |
Poi con indifferenza mi asciugo un po' la coscia |
Cosa vuoi che sia in confronto alla sua angoscia |
Riprende a lamentarsi, è una cascata |
Aiuto, un’altra goccia sulla coscia, stavolta non l’ho fermata |
Io cerco di scappare, se posso lo mollo |
Ma è troppo disperato, mi si butta al collo |
Poveretto, gli muore anche la mamma e lui si spara, è tutto un morire |
È nello squagliamento più totale, è nel terrore |
E io sono debole di reni, l’ho già detto, inutile resistere, tanto è lo stesso |
Inutile resistere, lo so, lo so, oramai mi piscio addosso |
«Aiuto, Luciano, mi sto pisciando addosso!» |
Non è possibile, non voglio, non posso |
La sento scivolare, mi sto pisciando addosso |
Sento già il suo calore |
«Aiuto, Luciano, non la posso più fermare!» |
Mi si è sciolto il cuore |
Sono tutto una fontana, sono tutto un sudore |
: Aiuto, mollo tutto, sì, adesso piscio, piscio per due ore |
: «Luciano? |
Luciano, dove vai? |
Dài, non andare via. |
Ma come ti faccio schifo? |
Stavo dormendo. |
Dài, non fare così, Luciano, vogliamoci bene. |
È colpa tua. |
Te e quella scema che t’ha lasciato. |
Vogliamoci bene, Luciano… dài…» |
(перевод) |
Я всегда остаюсь допоздна, конечно, не для развлечения |
Ночь моя стихия |
Друзья, разговор, сорок сигарет, немного вина |
Я начинаю чувствовать себя лучше, и мой тонус повышается |
Но утром хочу уточнить, в час ночи |
Всегда найдется дурак, который играет |
Потому что придурок — это друг, который знает, что ты спишь |
А потом настаивает, друг ужасен |
"А, это ты, Лучано..." |
(он последний человек, которого я хотел бы видеть) |
"Ах, это ты Лучано, я рад" |
Он бросается на меня, нежное объятие |
Глаза опухшие, он бледный как тряпка |
Я обнимаю свою пижамную куртку, немного занавески |
Я шатаюсь, потом иду на кухню |
Так что мне неудобно в нижнем белье |
Но он не может понять |
Я его спаситель, теперь он выбрал меня |
Они группа слушателей |
"Лучано, я слишком голый, дай мне хотя бы штаны надеть" |
Но он не дает мне передышки, он не слышит причин |
И я понимаю, уж точно скромностью заниматься не надо |
Когда друг в отчаянии, разрушенный любовью |
«Минуточку», — пытаюсь сказать я. |
"Мне пора…" |
у меня тоже почки слабенькие |
Лучше не говорить этого перед лицом его проблем |
На самом деле, он обрушивает на меня такую дозу боли |
Это не оставляет мне времени, я должен отложить |
«Бедный Лучано…» |
(Я должен сказать ему что-нибудь гениальное) |
"Бедный Лучано, какой ты плохой" |
Он страдает до смерти, он вовсе не преувеличивает |
Правильно, все случилось с ним |
Если бы не то, как это ускользает от меня, я мог бы понять |
Ведь я тоже страдал из-за любви, теперь мне придется сделать |
Но он плачет у меня на плече, он любит меня, он бросается на меня |
Он не хочет, нет Христа, чтобы отправить меня в туалет |
Я тоже слаб на почки, не могу больше, блин |
Я чувствую, что он немного соскальзывает, я немедленно останавливаю его с помощью трюка с сокращением |
Затем небрежно я немного вытираю бедро |
Что вы хотите, чтобы это сравнивалось с его бедствием |
Он снова начинает жаловаться, это водопад |
Помогите, еще одна капля на бедро, на этот раз я не остановился |
Я пытаюсь сбежать, если я могу сдаться |
Но он слишком отчаянный, он бросается мне на шею |
Бедняга, его мать тоже умирает и он стреляет в себя, это все смерть |
Он в полном таянии, он в ужасе |
И я слаб на почки, я уже говорил, сопротивляться бесполезно, это так же |
Не нужно сопротивляться, я знаю, я знаю, теперь я мочусь на себя |
«Помогите, Лучано, я мочусь!» |
Это невозможно, я не хочу, я не могу |
Я чувствую, что это проскальзывает, я мочусь |
Я уже чувствую его тепло |
«Помоги, Лучано, я больше не могу тебя останавливать!» |
Мое сердце растаяло |
Я весь фонтан, я весь пот |
: Помогите, я все бросаю, да, сейчас писаю, ссаю два часа |
: «Лучано? |
Лучано, куда ты идешь? |
Давай, не уходи. |
Но как мне сделать тебя больным? |
Я спал. |
Давай, не делай этого, Лучано, давай любить друг друга. |
Это твоя ошибка. |
Ты и тот дурак, который тебя бросил. |
Давай любить друг друга, Лучано... давай...» |