Перевод текста песни Luciano - Giorgio Gaber

Luciano - Giorgio Gaber
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Luciano, исполнителя - Giorgio Gaber. Песня из альбома Io se fossi Gaber, в жанре Поп
Дата выпуска: 09.05.2011
Лейбл звукозаписи: Carosello
Язык песни: Итальянский

Luciano

(оригинал)
La notte faccio sempre tardi, non certo per divertimento
La notte è il mio elemento
Gli amici, la conversazione, quaranta sigarette, un po' di vino
Comincio a stare meglio e mi si alza il tono
Ma di mattina, ci tengo a precisare, all’una di mattina
C'è sempre un cretino che suona
Perché il cretino è un amico che sa che stai dormendo
E allora insiste, l’amico è tremendo
«Ah, sei tu, Luciano…»
(è l’ultima persona che vorrei vedere)
«Ah, sei tu Luciano, mi fa piacere»
Lui mi si butta addosso, un tenero abbraccio
Ha gli occhi gonfi, è pallido come uno straccio
Mi stringo nella giacca del pigiama, un po' cortina
Barcollo, poi raggiungo la cucina
Così in mutande non sono a mio agio
Ma lui non può capire
Sono il suo salvatore, ormai mi ha scelto
Sono un gruppo d’ascolto
«Luciano, sono troppo nudo, fammi mettere almeno i pantaloni»
Ma lui non mi dà tregua, non sente ragioni
E lo capisco, certo non è il caso di occuparsi di pudore
Quando un amico è disperato, distrutto dall’amore
«Un attimo soltanto», provo a dire
«dovrei andare…»
Sono anche debole di reni
Meglio non dirlo di fronte ai suoi problemi
Infatti lui mi butta addosso una tale dose di dolore
Che non mi lascia il tempo, mi tocca rimandare
«Povero Luciano…»
(dovrei dirgli qualche cosa di geniale)
«Povero Luciano, come stai male»
Lui soffre da morire, non esagera affatto
È proprio vero, gli è successo di tutto
Se non fosse per come mi scappa lo potrei capire
Del resto anch’io ho sofferto per amore, adesso avrei da fare
Ma lui mi piange sulla spalla, mi vuol bene, mi si butta addosso
Non vuole mica, non c'è cristo che mi mandi al cesso
Sono anche debole di reni, non ne posso più, maledizione
La sento scivolare un po', la fermo subito con il trucco della contrazione
Poi con indifferenza mi asciugo un po' la coscia
Cosa vuoi che sia in confronto alla sua angoscia
Riprende a lamentarsi, è una cascata
Aiuto, un’altra goccia sulla coscia, stavolta non l’ho fermata
Io cerco di scappare, se posso lo mollo
Ma è troppo disperato, mi si butta al collo
Poveretto, gli muore anche la mamma e lui si spara, è tutto un morire
È nello squagliamento più totale, è nel terrore
E io sono debole di reni, l’ho già detto, inutile resistere, tanto è lo stesso
Inutile resistere, lo so, lo so, oramai mi piscio addosso
«Aiuto, Luciano, mi sto pisciando addosso!»
Non è possibile, non voglio, non posso
La sento scivolare, mi sto pisciando addosso
Sento già il suo calore
«Aiuto, Luciano, non la posso più fermare!»
Mi si è sciolto il cuore
Sono tutto una fontana, sono tutto un sudore
: Aiuto, mollo tutto, sì, adesso piscio, piscio per due ore
: «Luciano?
Luciano, dove vai?
Dài, non andare via.
Ma come ti faccio schifo?
Stavo dormendo.
Dài, non fare così, Luciano, vogliamoci bene.
È colpa tua.
Te e quella scema che t’ha lasciato.
Vogliamoci bene, Luciano… dài…»
(перевод)
Я всегда остаюсь допоздна, конечно, не для развлечения
Ночь моя стихия
Друзья, разговор, сорок сигарет, немного вина
Я начинаю чувствовать себя лучше, и мой тонус повышается
Но утром хочу уточнить, в час ночи
Всегда найдется дурак, который играет
Потому что придурок — это друг, который знает, что ты спишь
А потом настаивает, друг ужасен
"А, это ты, Лучано..."
(он последний человек, которого я хотел бы видеть)
"Ах, это ты Лучано, я рад"
Он бросается на меня, нежное объятие
Глаза опухшие, он бледный как тряпка
Я обнимаю свою пижамную куртку, немного занавески
Я шатаюсь, потом иду на кухню
Так что мне неудобно в нижнем белье
Но он не может понять
Я его спаситель, теперь он выбрал меня
Они группа слушателей
"Лучано, я слишком голый, дай мне хотя бы штаны надеть"
Но он не дает мне передышки, он не слышит причин
И я понимаю, уж точно скромностью заниматься не надо
Когда друг в отчаянии, разрушенный любовью
«Минуточку», — пытаюсь сказать я.
"Мне пора…"
у меня тоже почки слабенькие
Лучше не говорить этого перед лицом его проблем
На самом деле, он обрушивает на меня такую ​​дозу боли
Это не оставляет мне времени, я должен отложить
«Бедный Лучано…»
(Я должен сказать ему что-нибудь гениальное)
"Бедный Лучано, какой ты плохой"
Он страдает до смерти, он вовсе не преувеличивает
Правильно, все случилось с ним
Если бы не то, как это ускользает от меня, я мог бы понять
Ведь я тоже страдал из-за любви, теперь мне придется сделать
Но он плачет у меня на плече, он любит меня, он бросается на меня
Он не хочет, нет Христа, чтобы отправить меня в туалет
Я тоже слаб на почки, не могу больше, блин
Я чувствую, что он немного соскальзывает, я немедленно останавливаю его с помощью трюка с сокращением
Затем небрежно я немного вытираю бедро
Что вы хотите, чтобы это сравнивалось с его бедствием
Он снова начинает жаловаться, это водопад
Помогите, еще одна капля на бедро, на этот раз я не остановился
Я пытаюсь сбежать, если я могу сдаться
Но он слишком отчаянный, он бросается мне на шею
Бедняга, его мать тоже умирает и он стреляет в себя, это все смерть
Он в полном таянии, он в ужасе
И я слаб на почки, я уже говорил, сопротивляться бесполезно, это так же
Не нужно сопротивляться, я знаю, я знаю, теперь я мочусь на себя
«Помогите, Лучано, я мочусь!»
Это невозможно, я не хочу, я не могу
Я чувствую, что это проскальзывает, я мочусь
Я уже чувствую его тепло
«Помоги, Лучано, я больше не могу тебя останавливать!»
Мое сердце растаяло
Я весь фонтан, я весь пот
: Помогите, я все бросаю, да, сейчас писаю, ссаю два часа
: «Лучано?
Лучано, куда ты идешь?
Давай, не уходи.
Но как мне сделать тебя больным?
Я спал.
Давай, не делай этого, Лучано, давай любить друг друга.
Это твоя ошибка.
Ты и тот дурак, который тебя бросил.
Давай любить друг друга, Лучано... давай...»
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
O Bella Ciao 2006
Il conformista 2001
Io non mi sento italiano 2003
Benzina e cerini 2013
La Balilla 2013
T'amo cosi 2013
Il Riccardo 2018
Birra ft. Giorgio Gaber 2014
Perché non con me ft. Giorgio Gaber 2014
Gli Imbroglioni 2013
Zitta Prego 2013
Dormi piccino ft. Giorgio Gaber 2014
Genevieve 2014
Canta 2013
Porta Romana 2013
Le Nostre Serate 2013
Goganga 2018
Suono di corda spezzata 2014
Una fetta di limone ft. Giorgio Gaber 2014
Povera gente 2014

Тексты песен исполнителя: Giorgio Gaber