Перевод текста песни La paura (prosa) - Giorgio Gaber

La paura (prosa) - Giorgio Gaber
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La paura (prosa), исполнителя - Giorgio Gaber. Песня из альбома Il teatro canzone, в жанре Поп
Дата выпуска: 09.05.2011
Лейбл звукозаписи: Carosello
Язык песни: Итальянский

La paura (prosa)

(оригинал)
E camminando di notte, nel centro di Milano, semideserto e buio e vedendomi
venire incontro, l’incauto avventore, ebbi un piccolo sobbalzo nella regione
epigastricoduodenale che a buon diritto chiamai: paura o vigliaccheria emotiva
Sono i momenti in cui amo la polizia
E lei lo sa, e si fa desiderare
Si sente solo il rumore dei miei passi, avrei dovuto mettere le Clark
La Luna immobile e bianca, disegna ombre allungate e drittissime.
Non importa, non siamo mica qui per fare delle fotografie dai
Cappello in testa e impermeabile chiaro che copre l’abito scurissimo,
l’uomo che mi viene incontro, ha pochissime probabilità di essere Humphrey
Bogart
Le mani stringono al petto qualcosa di poco chiaro
Non posso deviare, mi seguirebbe, il caso cane gatto è un esempio chiarissimo:
finché nessuno scappa, non succede niente, appena uno scappa, quell’altro
fshew
Ed è giusto, perché se uno scappa, deve avere una buona ragione per essere
seguito, altrimenti che scappa a fare?
Da solo?
In quel caso si direbbe semplicemente, corre, e se lui non mi seguisse,
non ho voglia di mettermi a correre come un cretino alle due di notte per
Milano, senza le Clark
La Luna, è sempre immobile e bianca, come ai tempi in cui c’erano ancora le
notti d’amore
Non importa, proseguo per la mia strada, non devo aver paura, la paura è un
odore, e i viandanti lo sentono.
Sono peggio delle bestie questi viandanti,
è chiaro che lo sentono
Ma perché sono uscito?
Avrei dovuto chiudermi in casa, e scrivere sulla porta «non ho denaro» a titolo di precauzione, per scoraggiare ladri e assassini
E lo strangolatore solitario?
Quello se ne frega dei soldi
Dovrei andare a vivere in Svizzera, non si è mai abbastanza coraggiosi da
diventare vigliacchi definitivamente
Ma l’importante ora è andare avanti, deciso.
Qualsiasi flessione,
potrebbe essere di grande utilità al nemico
La prossima traversa è vicina e forma un angolo acuto.
Acuto o ottuso,
non importa.
Però sento che lo potrei raggiungere l’angolo, e allora- ma il
nemico avanza, allunga il passo, o è una mia impressione?
Ricordati del cane e del gatto, anche lui ha paura di me
Devo puntargli addosso come un incrociatore, avere l’aria di speronarlo,
ecco così, è lui che si scosta disegna una curva
No, mi punta
Siamo a dieci metri.
Le mani stringono al petto un grosso mazzo di fiori
Un mazzo di fiori?
Chi crede di fregare?
Una pistola, un coltello,
nascosto in mezzo ai tulipani, come sono furbe le forze del male
Eccolo, è a cinque metri, è finita, quattro tre due un-
Ahhhh, niente, era soltanto, un uomo
Un uomo che senza il minimo sospetto, mi ha sorriso, come fossimo due persone
È strano, ho avuto paura di un’ombra nella notte, ho pensato di tutto,
l’unica cosa che non ho pensato è che poteva essere semplicemente, una persona
La Luna, continua a essere immobile e bianca, come ai tempi in cui,
c’era ancora l’uomo

Страх (проза)

(перевод)
И гуляя ночью, по центру Милана, полупустынного и темного и видя меня
пришел на встречу, неосторожный клиент, у меня была небольшая встряска в регионе
эпигастрикодуоденальный, который я правильно назвал: страх или эмоциональная трусость
Это моменты, когда я люблю полицию
И она это знает, и заставляет ее хотеть этого.
Ты слышишь только звук моих шагов, я должен был надеть Clarks
Неподвижная и белая Луна рисует вытянутые и очень прямые тени.
Неважно, мы здесь не для того, чтобы фотографировать, давай
Шапка на голове и светлый плащ, прикрывающий очень темный костюм,
у человека, который подходит ко мне, очень мало шансов быть Хамфри
Богарт
Руки прижимают к груди что-то непонятное
Я не могу отклониться, он пойдет за мной, случай с собакой и кошкой — очень яркий пример:
пока никто не убежит, ничего не произойдет, как только один убежит, другой
фшоу
И это правильно, потому что если человек убегает, у него должна быть веская причина быть
следовал, иначе что ты собираешься делать?
Один?
В таком случае мы бы просто сказали, беги, а если бы он не пошел за мной,
Я не хочу бегать как идиот в два часа ночи ради
Милан без Кларков
Луна всегда неподвижна и бела, как в дни, когда еще
ночи любви
Не беда, я иду своей дорогой, мне нечего бояться, страх есть
запах, и путешественники его чувствуют.
Эти путники хуже зверей,
видно что они это чувствуют
Но почему я вышел?
Я должен был запереться в доме и написать на двери «У меня нет денег» в качестве меры предосторожности, чтобы отпугнуть воров и убийц.
А одинокий душитель?
Он не заботится о деньгах
Я должен уехать и жить в Швейцарии, ты никогда не наберешься смелости
точно станешь трусом
Но главное сейчас двигаться вперед, решила.
Любой флекс,
это может быть очень полезно врагу
Следующая перекладина сближается и образует острый угол.
Острый или тупой,
это не имеет значения.
Но я чувствую, что могу дойти до угла, и тогда...
противник наступает, удлиняет шаг, или это мне кажется?
Помни собаку и кота, он тоже меня боится
Я должен целиться в него, как крейсер, иметь вид тарана,
вот так, это тот, кто отходит, рисует кривую
Нет, это указывает на меня
Мы в десяти метрах.
Руки прижимают к груди большой букет цветов
Букет цветов?
Кого, по его мнению, он обманывает?
Пистолет, нож,
спрятаны среди тюльпанов, как коварны силы зла
Вот он, пять метров, конец, четыре три два один-
Аааа, ничего, это был просто мужчина
Мужчина, который без малейшего подозрения улыбался мне, как будто мы два человека
Странно, я боялся тени в ночи, я думал обо всем,
единственное, о чем я не подумал, так это о том, что это может быть просто человек
Луна по-прежнему неподвижна и бела, как в те времена, когда,
был еще человек
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
O Bella Ciao 2006
Il conformista 2001
Io non mi sento italiano 2003
Benzina e cerini 2013
La Balilla 2013
T'amo cosi 2013
Il Riccardo 2018
Birra ft. Giorgio Gaber 2014
Perché non con me ft. Giorgio Gaber 2014
Gli Imbroglioni 2013
Zitta Prego 2013
Dormi piccino ft. Giorgio Gaber 2014
Genevieve 2014
Canta 2013
Porta Romana 2013
Le Nostre Serate 2013
Goganga 2018
Suono di corda spezzata 2014
Una fetta di limone ft. Giorgio Gaber 2014
Povera gente 2014

Тексты песен исполнителя: Giorgio Gaber