Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La nave, исполнителя - Giorgio Gaber. Песня из альбома Il teatro canzone, в жанре Поп
Дата выпуска: 09.05.2011
Лейбл звукозаписи: Carosello
Язык песни: Итальянский
La nave(оригинал) |
Una nave, una nave grande, enorme, che va. |
Non si sa dove va, non si sa da dove |
è partita. |
E sopra: molti. |
Praticamente tutti |
La nave è la vita |
La nave è come una nave |
Ed essendo una nave è abbastanza normale che vada in mare |
Il mare, com'è naturale |
Immobile e piatto è quasi perfetto sta lì sempre uguale |
La nave ha anche un motore |
Ed avendo un motore non sa dove va ma continua a andare |
Avanti, avanti, avanti, si può spingere di più |
Insieme nella vita a testa in su |
La nave e sopra la nave |
A parte le masse, son tutti presenti gli amici e i parenti |
Manca solo il nonno, povero nonno |
Vabbè |
Per tutti c'è un buon trattamento |
Ognuno ha il suo posto nel proprio recinto |
Mi sembra anche giusto |
Prima classe, seconda classe, terza classe e poi i disoccupati, gli |
extracomunitari, gli Abanesi, gli Slavi- eh sì, anche gli Slavi |
La nave è una nave di classe |
Il legno del ponte è dipinto di bianco è molto elegante |
Ciao, buongiorno, salve, arrivederci, come va, buona giornata, ciao, ciao |
Avanti, avanti, avanti, si può spingere di più |
Insieme nella vita a testa in su |
Sul mare la nave biancheggia |
Ha un fascino strano così suggestiva anche quando beccheggia |
È un fascino che di dentro- mi sento poco bene eh, vabbè |
Ma basta distrarsi la mente |
Usare il cervello, pensare un istante a qualcosa di bello |
Sì, devo pensare a qualcosa di bello che mi distragga, che mi passa il mal di |
stomaco. |
Vediamo un po', a cosa posso pensare? |
Alla mia ragazza, certo, alla mia ragazza |
Ecco mi vedo: la mia mano scivola sui capelli, bello, va giù sulle spalle, |
bello, va giù sui seni, bello, va giù, ancora più giù, ancora più giù- |
Mi torna tutto su eh, oddio |
Il mare, com'è strano il mare |
Non è che non senta la sua poesia ma mi fa vomitare |
Devo pensare a qualcosa di più convincente, a una tragedia, a un dolore |
Al nonno. |
Al povero nonno, ha sempre funzionato, vediamo un po' |
Mio nonno morì tragicamente nel '36, come Gozzano. |
Gli ero così affezionato, |
era massone, alto, bel portamento, coi baffi, col fiocco. |
Aveva sposato la zia |
di una biscugina, l’Elvira, sì, te la ricordi? |
Che vita povero nonno |
Ogni tanto spariva |
Bevitore eh, gran bevitore |
A un certo punto il fegato a pezzi, spappolato, putrefatto |
Sto male. |
Mi torna il vomito, devo resistere, non voglio essere il primo, no no! |
Avanti, avanti, avanti, si può spingere di più |
Insieme nella vita a testa in su |
La nave è un po' troppo vitale |
La gente si sbianca ma fa resistenza non vuole star male (Pensate al nonno!) |
Sul ponte che è fatto a tre piani |
In terza e in seconda e anche in prima si sentono rantoli strani |
(No da quelli di prima non me l’aspettavo eh) |
Il mare è sempre più grosso |
Dai piani di sopra su quelli di sotto si vomita addosso |
Una battaglia, una battaglia che cresce: quelli di prima vomitano su quelli di |
seconda, quelli di seconda su quelli di terza |
Lo scontro è sfrenato, violento, la gente rimanda, reagisce, boccheggia, |
un prete esorta a volersi bene, poi si inginocchia e vomita anche l’anima |
Un carabiniere mi tiene, allora io mi puntello, cerco di vomitare verso l’alto |
ma non ci arrivo. |
Quelli di sopra hanno la meglio, si sporgono più che possono |
per vomitare, una vera cascata, una violenza, uno scroscio di conati, |
un rovescio di filamenti, la nave è tutta piena, tutta piena di vomito, |
tutto un vomito, vai, dai! |
Avanti, avanti, avanti, si può spingere di più |
Insieme nella vita a testa in su |
Insieme nella vita a testa in su |
Insieme nella vita a testa in su |
Корабль(перевод) |
Корабль, большой, огромный корабль, который идет. |
Мы не знаем, куда он идет, мы не знаем, откуда |
началось. |
И выше: много. |
Практически все |
Корабль это жизнь |
Корабль как корабль |
И, будучи кораблем, вполне нормально выходить в море. |
Море, как обычно |
Неподвижный и плоский, он почти идеален, он всегда один и тот же |
У корабля также есть двигатель |
А имея двигатель, он не знает, куда едет, но продолжает ехать. |
Вперед, вперед, вперед, вы можете нажать сильнее |
Вместе по жизни вверх ногами |
Корабль над кораблем |
Кроме толпы присутствуют все друзья и родственники |
Только деда не хватает, бедный дед |
Ну что ж |
Для всех есть хорошее лечение |
У каждого свое место в своем корпусе |
мне тоже кажется справедливым |
Первый класс, второй класс, третий класс, а затем безработные, |
переселенцы, абанцы, славяне - да, даже славяне |
Корабль относится к классу |
Древесина палубы окрашена в белый цвет и очень элегантна. |
Привет, доброе утро, привет, до свидания, как дела, хорошего дня, пока, пока |
Вперед, вперед, вперед, вы можете нажать сильнее |
Вместе по жизни вверх ногами |
В море белеет корабль |
У него есть странное очарование, которое так наводит на размышления, даже когда оно звучит |
Это прелесть, что внутри - мне нехорошо, ну да ладно |
Но просто отвлеки свой разум |
Используйте свой мозг, подумайте на мгновение о чем-то прекрасном |
Да, я должен думать о чем-то прекрасном, что отвлечет меня, что пройдет боль |
желудок. |
Давайте посмотрим, о чем я могу думать? |
Моей девушке, конечно, моей девушке |
Вот вижу себя: рука скользит по волосам, красивая, спускается на плечи, |
красиво, спускается на грудь, красиво, спускается, еще ниже, еще ниже- |
Все это возвращается ко мне, о боже |
Море, какое странное море |
Не то чтобы я не слышал его стихов, но меня тошнило |
Я должен придумать что-то более убедительное, трагедию, боль |
К дедушке. |
Бедному дедушке это всегда срабатывало, посмотрим |
Мой дедушка трагически погиб в 36 году, как и Гоццано. |
Я так любил его, |
он был масоном, высоким, красивым, с усами и бантиком. |
Он женился на своей тете |
бисквита, Эльвира, да, помнишь? |
Какая жизнь, бедный дедушка |
Время от времени он исчезал |
Пьющий да, большой пьяница |
В какой-то момент печень на куски, мякоть, гниение |
Меня тошнит. |
Меня снова тошнит, я должен сопротивляться, я не хочу быть первым, нет-нет! |
Вперед, вперед, вперед, вы можете нажать сильнее |
Вместе по жизни вверх ногами |
Корабль слишком жизненно важен |
Люди белеют, но сопротивляются, они не хотят заболеть (подумай, дедушка!) |
На мосту, который состоит из трех этажей |
В третьем и втором, а также в первом мы слышим странные вздохи |
(Нет, я не ожидал этого раньше, а) |
Море становится все больше и больше |
От этажей выше до тех, что ниже, вы рвете на себя |
Битва, битва, которая растет: тех, кто был раньше, рвет на тех, кто был |
вторые, вторые над третьими |
Столкновение дикое, яростное, люди откладывают, реагируют, задыхаются, |
священник призывает любить друг друга, затем становится на колени и изрыгает и свою душу |
Карабинер держит меня, так что я подпираю, я пытаюсь вырвать вверх |
но я туда не попадаю. |
У тех, кто наверху, есть преимущество, они высовываются настолько далеко, насколько могут |
рвота, настоящий водопад, насилие, позывы к рвоте, |
реверс нитей, корабль весь полон, весь полон блевотины, |
все блевотина, иди, давай! |
Вперед, вперед, вперед, вы можете нажать сильнее |
Вместе по жизни вверх ногами |
Вместе по жизни вверх ногами |
Вместе по жизни вверх ногами |