| Da una vita ci guardiamo
| Мы смотрим друг на друга всю жизнь
|
| Sì, va bene, ci vogliamo bene
| Да, хорошо, мы любим друг друга
|
| Ma come tutti ci isoliamo
| Но, как и все, мы изолируем себя
|
| Ci dev’essere per forza un’altra soluzione
| Обязательно должно быть другое решение
|
| Forse la comune
| Возможно, коммуна
|
| Non ha senso la famiglia coniugale
| Супружеская семья не имеет смысла
|
| Ho bisogno di trovare un’apertura
| Мне нужно найти открытие
|
| A una vita troppo chiusa, troppo uguale
| К жизни, которая слишком закрыта, слишком равна
|
| Forse la comune
| Возможно, коммуна
|
| Dove ognuno può portare le sue esperienze
| Где каждый может поделиться своим опытом
|
| Un po' stretti, qualche volta in poche stanze
| Немного тесновато, иногда в нескольких комнатах
|
| Ogni tanto qualche piccola tensione
| Время от времени небольшое напряжение
|
| Qualcheduno m’ha svegliato
| Кто-то разбудил меня
|
| E adesso non riesco più a dormire
| И теперь я больше не могу спать
|
| Chi s'è bevuto il mio caffè
| Кто пил мой кофе
|
| Chi s'è messo ancora il mio costume?
| Кто еще надел мой костюм?
|
| Tento la comune
| я пробую обычный
|
| Specialmente per i figli uno spazio nuovo
| Новое пространство специально для детей
|
| Per ognuno tante madri e tanti padri
| Для каждого много матерей и много отцов
|
| Voglio dire senza madri e senza padri
| Я имею в виду без матерей и без отцов
|
| Tento la comune
| я пробую обычный
|
| Non esiste proprio più niente che sia possesso
| Больше нет ничего, что было бы владением
|
| Ed è molto più normale volersi bene
| И гораздо более нормально любить себя
|
| Finalmente non è un problema nemmeno il sesso
| Наконец, секс тоже не проблема
|
| Da te non me l’aspettavo
| Я не ожидал этого от тебя
|
| Ti credevo una ragazza sana
| я думал ты здоровая девушка
|
| E pensare che ti stimavo
| И думать, что я уважал тебя
|
| Ti comporti come una puttana
| Ты ведешь себя как шлюха
|
| Amo la comune
| я люблю коммуну
|
| La tua donna preferisce un altro ma è naturale
| Ваша женщина предпочитает другого, но это естественно
|
| Non fa niente se si ingrossa la tensione
| Неважно, если напряжение нарастает
|
| Poi l’angoscia, poi la rabbia più bestiale
| То тоска, то самый звериный гнев
|
| Amo la comune
| я люблю коммуну
|
| Senza più nessun ritegno si arriva ad odiarsi
| Без каких-либо ограничений вы начинаете ненавидеть себя
|
| E alla fine quando esplode la tensione
| И, наконец, когда напряжение взрывается
|
| Come bestie, come cani ci si sbrana a morsi
| Как звери, как собаки, вы можете разорвать себя на куски
|
| Sì, ci odiamo, ci ammazziamo
| Да, мы ненавидим друг друга, мы убиваем друг друга
|
| Sì, ci sbraniamo per il caffè
| Да, мы рвемся на кофе
|
| Chissà cosa c'è sotto a quel caffè
| Кто знает, что под этим кофе
|
| C'è l’odio, l’invidia, la gelosia
| Есть ненависть, зависть, ревность
|
| C'è la solita merda che ritorna fuori
| Там обычное дерьмо возвращается
|
| E allora ci ammazziamo, sì, ci sbraniamo
| И тогда мы убиваем друг друга, да, мы разрываем себя на части
|
| Meglio la comune. | Лучше коммуна. |
| Meglio la comune. | Лучше коммуна. |
| Meglio la comune
| Лучше коммуна
|
| : Meglio la comune che dirci: «Buongiorno cara, hai dormito bene?
| : Лучше коммуна, чем говорить: «Доброе утро, дорогая, ты хорошо выспалась?
|
| Te l’avevo detto che il Serpax funziona. | Я же говорил вам, что Серпакс работает. |
| Ah, stasera vengono a cena i
| Ах, я приду сегодня на ужин
|
| Cotinelli? | Котинелли? |
| Mi fa piacere. | Я рад это слышать. |
| Sì, grazie, ancora un po' di caffè…» | Да, спасибо, еще кофе..." |