
Дата выпуска: 09.05.2011
Лейбл звукозаписи: Carosello
Язык песни: Итальянский
L'uomo sfera(оригинал) |
Si muove la palla |
salta, rimbalza, oscilla, saltella, cade, si rialza |
scivola, ondeggia, s’immerge, galleggia |
si gonfia, si dilata, si schiaccia, si comprime |
è inutile, inutile, inutile. |
Com'è grande e vuota, è bianca e molle |
tenera, leggera, quieta e piena d’aria |
trasparente, fragile, tonda, liscia |
levigata, plasmabile, umida, viscida |
inutile, inutile, inutile. |
Non è niente di speciale |
e non è poi tanto strana |
ha una vita quasi umana |
con le sue difficoltà. |
Non ha neanche un gran valore |
non pretende quasi niente |
e si vende facilmente |
senza troppa dignità. |
«Sì, sì certo come vuole lei, come desidera, solo se mi consente volevo dire |
una cosa, una soltanto. |
Ah no? |
Non c'è niente da dire, ha ragione, mi scusi, |
comunque disponga pure di me quando vuole». |
«Ah, ah, ah, buona questa, ah, ah, ah, ah» |
Ma tu dimmi non lo sai |
quanto schifo che ti fai. |
Si muove l’uomo |
salta, rimbalza, oscilla, saltella, cade, si rialza |
scivola, ondeggia, s’immerge, galleggia |
si gonfia, si dilata, si schiaccia, si comprime |
è inutile, inutile, inutile. |
Com'è grande e vuoto, è docile, fragile |
ubbidiente, riflessivo, indifeso, inoffensivo |
debole, meschino, vigliacco, inchinato |
prostrato, sudato, consenziente, affaticato |
inutile, inutile, inutile |
un uomo inutile |
inutile, inutile |
un palla inutile. |
Человек шара(перевод) |
Мяч движется |
прыгает, подпрыгивает, качается, подпрыгивает, падает, встает |
скользит, качается, ныряет, плавает |
набухает, расширяется, сжимается, сжимается |
это бесполезно, бесполезно, бесполезно. |
Какой он большой и пустой, он белый и мягкий |
нежный, легкий, тихий и полный воздуха |
прозрачный, хрупкий, круглый, гладкий |
гладкий, податливый, влажный, слизистый |
бесполезный, бесполезный, бесполезный. |
Ничего особенного |
и это не так уж и странно |
у него почти человеческая жизнь |
со своими трудностями. |
Это даже не имеет большого значения |
почти ни на что не претендует |
и легко продается |
без особого достоинства. |
«Да, да, конечно, как хотите, как хотите, только если позволите, я имел в виду |
одно, только одно. |
О, нет? |
Нечего сказать, она права, извините, |
в любом случае он также может распоряжаться мной, когда захочет». |
"Ах, ах, ах, это хорошо, ах, ах, ах, ах" |
Но ты говоришь мне, что не знаешь |
как отвратительно вы делаете. |
Человек движется |
прыгает, подпрыгивает, качается, подпрыгивает, падает, встает |
скользит, качается, ныряет, плавает |
набухает, расширяется, сжимается, сжимается |
это бесполезно, бесполезно, бесполезно. |
Как он большой и пустой, он послушный, хрупкий |
послушный, заботливый, беспомощный, безобидный |
слабый, подлый, трусливый, согбенный |
поверженный, потный, согласный, утомленный |
бесполезный, бесполезный, бесполезный |
бесполезный человек |
бесполезный, бесполезный |
бесполезный мяч. |
Название | Год |
---|---|
O Bella Ciao | 2006 |
Il conformista | 2001 |
Io non mi sento italiano | 2003 |
Benzina e cerini | 2013 |
La Balilla | 2013 |
T'amo cosi | 2013 |
Il Riccardo | 2018 |
Birra ft. Giorgio Gaber | 2014 |
Perché non con me ft. Giorgio Gaber | 2014 |
Gli Imbroglioni | 2013 |
Zitta Prego | 2013 |
Dormi piccino ft. Giorgio Gaber | 2014 |
Genevieve | 2014 |
Canta | 2013 |
Porta Romana | 2013 |
Le Nostre Serate | 2013 |
Goganga | 2018 |
Suono di corda spezzata | 2014 |
Una fetta di limone ft. Giorgio Gaber | 2014 |
Povera gente | 2014 |