Перевод текста песни Ipotesi per una Maria - Giorgio Gaber

Ipotesi per una Maria - Giorgio Gaber
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ipotesi per una Maria, исполнителя - Giorgio Gaber. Песня из альбома Io se fossi Gaber, в жанре Поп
Дата выпуска: 09.05.2011
Лейбл звукозаписи: Carosello
Язык песни: Итальянский

Ipotesi per una Maria

(оригинал)
E io che ancora mi innamoro come uno scemo
Perché l’innamorarsi è uno specifico dell’uomo
Spudorato mi accosto all’incerto dei tuoi richiami
Sono io che deliro e tu che ami
Non so dove ora tu sia giunta
Cara indimenticabile Maria
Che all’inizio degli anni Settanta
Conoscesti la rabbia e l’ironia
Avevi il dono assai inconsueto
Di ridere persino del tuo mito
E l’intuizione di una strana fede
Per cui una cosa è vera soltanto
Quando non ci si crede
Perché per credere davvero
Bisogna spesso andarsene lontano
E ridere di noi come da un aeroplano
Se tu fossi davvero esistita
Cara indimenticabile Maria
Fin da allora potevo imparare
A congiungere il vero e la bugia
E nelle notti massacranti
Riempite di parole intelligenti
E nell’angoscia della vita
Ho in mente ancore l’eco
Della tua risata
Perché per vivere davvero
Bisogna spesso andarsene lontano
E ridere di noi come da un aeroplano
Forse sei solo un’ipotesi di donna
Forse sono esagerati i sentimenti
E i mille spunti che mi dài
Se è vero che si tratta
Di una Maria che non conobbi mai
Ma so che a me piace pensarti
Cara indimenticabile Maria
Come fossi davvero esistita
Col tuo gusto di amare e andare via
Perché persino nell’amore
Nell’eccellenza del soffrire
Nella violenza di una litigata
Eri così coinvolta
E così distaccata
Perché per credere all’amore davvero
Bisogna spesso andarsene lontano
E ridere di noi come da un aeroplano
E che la logica assurda del tempo
Questo tempo che tutto porta via
Riesca almeno a salvare il tuo nome
Maria

Предположения для Марии

(перевод)
И я все еще влюбляюсь, как дурак
Потому что влюбленность специфична для человека
Бесстыдный, я приближаюсь к неопределенности ваших звонков
Это я в бреду, а ты любишь
Я не знаю, где ты сейчас
Дорогая незабвенная Мария
Что в начале семидесятых
Вы знали гнев и иронию
У тебя был очень необычный подарок
Смеяться даже над твоим мифом
Это интуиция странной веры
Так что верно только одно
Когда ты не веришь
Почему действительно верить
Часто приходится ехать далеко
И смеяться над нами как с самолета
Если бы вы действительно существовали
Дорогая незабвенная Мария
С тех пор я мог учиться
Чтобы присоединиться к правде и лжи
И в изнурительные ночи
Наполненный умными словами
И в тоске жизни
Я все еще думаю об эхе
Твой смех
Потому что жить по-настоящему
Часто приходится ехать далеко
И смеяться над нами как с самолета
Может быть, вы просто гипотеза женщины
Возможно, чувства преувеличены
И тысячи идей, которые ты мне даешь
Если правда, что это
Мэри, которую я никогда не знал
Но я знаю, что мне нравится думать о тебе
Дорогая незабвенная Мария
Как я существовал на самом деле
С твоим вкусом к любви и уходи
Потому что даже в любви
В совершенстве страдания
В жестокости боя
Вы были так вовлечены
И такой отстраненный
Потому что действительно верить в любовь
Часто приходится ехать далеко
И смеяться над нами как с самолета
И что абсурдная логика времени
На этот раз, который забирает все
По крайней мере, успейте сохранить свое имя
Мария
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
O Bella Ciao 2006
Il conformista 2001
Io non mi sento italiano 2003
Benzina e cerini 2013
La Balilla 2013
T'amo cosi 2013
Il Riccardo 2018
Birra ft. Giorgio Gaber 2014
Perché non con me ft. Giorgio Gaber 2014
Gli Imbroglioni 2013
Zitta Prego 2013
Dormi piccino ft. Giorgio Gaber 2014
Genevieve 2014
Canta 2013
Porta Romana 2013
Le Nostre Serate 2013
Goganga 2018
Suono di corda spezzata 2014
Una fetta di limone ft. Giorgio Gaber 2014
Povera gente 2014

Тексты песен исполнителя: Giorgio Gaber