Перевод текста песни Io se fossi dio - Giorgio Gaber

Io se fossi dio - Giorgio Gaber
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Io se fossi dio , исполнителя -Giorgio Gaber
Песня из альбома: Anni affollati
В жанре:Поп
Дата выпуска:09.05.2011
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Carosello

Выберите на какой язык перевести:

Io se fossi dio (оригинал)Я если бы я был богом (перевод)
Io se fossi Dio Я, если бы я был Богом
e io potrei anche esserlo и я мог бы также быть
senn?Сенн?
non vedo chi. Я не вижу, кто.
Io se fossi Dio Я, если бы я был Богом
non mi farei fregare dai modi furbetti della gente Меня бы не обманули хитрые пути людей
non sarei mica un dilettante я бы не стал любителем
sarei sempre presente. Я всегда буду рядом.
Sarei davvero in ogni luogo a spiare Я бы действительно везде шпионил
o meglio ancora a criticare или еще лучше покритиковать
appunto cosa fa la gente. просто то, что люди делают.
Per esempio il piccolo borghese Например, мелкобуржуазный
com'?как?
noioso скучный
non commette mai peccati grossi он никогда не совершает больших грехов
non?Нет?
mai intensamente peccaminoso. никогда не бывает сильно греховным.
Del resto, poverino,?Ведь бедняжка?
troppo misero e meschino слишком несчастный и злой
e pur sapendo che Dio?да еще и зная этого бога?
pi?Пи?
esatto di una Sveda точь-в-точь как у шведы
lui pensa che l’errore piccolino он думает, что маленькая ошибка
non lo conti o non lo veda. не считай или не видишь.
Per questo Из-за этого
io se fossi Dio Я, если бы я был Богом
preferirei il secolo passato Я бы предпочел прошлый век
se fossi Dio если бы я был богом
rimpiangerei il furore antico Я бы сожалел о древней ярости
dove si odiava e poi si amava где ты ненавидел, а потом любил
e si ammazzava il nemico. и враг был убит.
Ma io non sono ancora Но я еще не
nel regno dei cieli в царстве небесном
sono troppo invischiato я слишком запутался
nei vostri sfaceli. в ваших поломках.
Io se fossi Dio Я, если бы я был Богом
non sarei cos?Я бы не так?
coglione Мудак
a credere solo ai palpiti del cuore верить только в биение сердца
o solo agli alambicchi della ragione. или только к неподвижности разума.
Io se fossi Dio Я, если бы я был Богом
sarei sicuramente molto intero e molto distaccato Я, конечно, был бы очень цельным и очень отстраненным
come dovreste essere voi. как вы должны быть.
Io se fossi Dio Я, если бы я был Богом
non sarei mica stato a risparmiare я бы не стал экономить
avrei fatto un uomo migliore. Я бы сделал человека лучше.
S?, vabbe', lo ammetto Да, хорошо, я признаю это.
non mi?не я?
venuto tanto bene получилось так хорошо
ed?а также?
per questo, per predicare il giusto для этого, чтобы проповедовать право
che io ogni tanto mando gi?что я иногда посылаю вниз?
qualcuno кто то
ma poi alla gente piace interpretare но потом люди любят интерпретировать
e fa ancora pi?а тем более?
casino. казино.
Io se fossi Dio Я, если бы я был Богом
non avrei fatto gli errori di mio figlio Я бы не сделал ошибок моего сына
e sull’amore e sulla carit? а на любви и милосердии?
mi sarei spiegato un po' meglio. Я бы объяснил немного лучше.
Infatti non?Действительно нет?
mica normale che un comune mortale не нормальный, чем обычный смертный
per le cazzate tipo compassione e fame in India за чушь жалости и голода в Индии
c’ha tanto amore di riserva che neanche se lo sogna в запасе столько любви, что ты даже не мечтаешь об этом
che viene da dire это значит
«Ma dopo come fa a essere cos?— Но как же это может быть потом?
carogna?» падаль?"
Io se fossi Dio Я, если бы я был Богом
non sarei ridotto come voi Я бы не уменьшился, как ты
e se lo fossi io certo morirei per qualcosa di importante. а если бы и был, то непременно умер бы за что-то важное.
Purtroppo l’occasione di morire simpaticamente К сожалению, возможность умереть красиво
non capita sempre это не всегда происходит
e anche l’avventuriero pi?да еще и самый авантюрист?
spinto толкнул
muore dove gli pu?умирает, где он может?
capitare e neanche tanto convinto. бывает и не так уверен.
Io se fossi Dio Я, если бы я был Богом
farei quello che voglio я бы делал то, что хочу
non sarei certo permissivo я бы точно не разрешил
bastonerei mio figlio я бы побил своего сына
sarei severo e giusto я был бы строг и справедлив
stramaledirei gli inglesi come mi fu chiesto Я бы проклял британцев, как меня попросили
e se potessi и если бы я мог
anche gli africanisti e l’Asia также африканисты и азиаты
e poi gli americani e i russi а потом американцы и русские
bastonerei la militanza come la misticanza Я бы победил воинственность, как смешанный салат
e prenderei a schiaffi а я бы шлепнул
i volteriani, i ladri Вольтерианцы, воры
gli stupidi e i bigotti глупцы и фанатики
perch?Почему?
Dio?Бог?
violento! жестокий!
E gli schiaffi di Dio И пощечины Бога
appiccicano al muro tutti. все они прилипают к стене.
Ma io non sono ancora Но я еще не
nel regno dei cieli в царстве небесном
sono troppo invischiato я слишком запутался
nei vostri sfaceli. в ваших поломках.
Finora abbiamo scherzato. До сих пор мы шутили.
Ma va a finire che uno Но оказывается, что один
prima o poi ci piglia gusto рано или поздно мы почувствуем это на вкус
e con la scusa di Dio tira fuori и под предлогом Бога вырывает
tutto quello che gli sembra giusto. все, что кажется ему правильным.
E a te ragazza А ты девочка
che mi dici che non?что ты мне скажешь, что нет?
vero настоящий
che il piccolo borghese?что за мещане?
solo un po' coglione просто маленький придурок
che quell’uomo?что за человек?
proprio un delinquente настоящий бандит
un mascalzone, un porco in tutti i sensi, una canaglia негодяй, свинья во всех смыслах, негодяй
e che ha tentato pure di violentare sua figlia. и что он также пытался изнасиловать свою дочь.
Io come Dio inventato Я как Бог придумал
come Dio fittizio как вымышленный бог
prendo coraggio e sparo il mio giudizio e dico: Я набираюсь смелости, стреляю в свое суждение и говорю:
speriamo che a tuo padre gli sparino nel culo, cara figlia. будем надеяться, что твоему отцу выстрелят в задницу, дорогая дочь.
Cos?Какая?
per i giornali diventa для газет становится
un bravo padre di famiglia. хороший семьянин.
Io se fossi Dio Я, если бы я был Богом
maledirei davvero i giornalisti Я бы действительно проклял репортеров
e specialmente tutti и особенно всем
che certamente non sono brave persone которые, конечно, не хорошие люди
e dove cogli, cogli sempre bene. а где схватываешь, всегда схватываешь хорошо.
Compagni giornalisti avete troppa sete Товарищи журналисты, вы слишком хотите пить
e non sapete approfittare delle libert?а вы не умеете пользоваться свободами?
che avete у вас есть
avete ancora la libert?у тебя еще есть свобода?
di pensare думать
ma quello non lo fate но ты этого не делаешь
e in cambio pretendete la libert?а взамен вы требуете свободы?
di scrivere написать
e di fotografare. и фотографировать.
Immagini geniali e interessanti Яркие и интересные образы
di presidenti solidali e di mamme piangenti. президентов солидарности и плачущих матерей.
E in questa Italia piena di sgomento И в этой Италии, полной смятения
come siete coraggiosi, voi che vi buttate какие вы храбрые, вы бросаетесь
senza tremare un momento. не колеблясь ни на мгновение.
Cannibali, necrofili, deamicisiani e astuti Каннибалы, некрофилы, деамикисты и хитрые
e si direbbe proprio compiaciuti. и, казалось бы, очень доволен.
Voi vi buttate sul disastro umano Вы бросаете себя в человеческую катастрофу
col gusto della lacrima in primo piano. со вкусом слезы на переднем плане.
S?, vabbe', lo ammetto Да, хорошо, я признаю это.
la scomparsa dei fogli e della stampa исчезновение листов и печати
sarebbe forse una follia возможно, это было бы безумием
ma io se fossi Dio но если бы я был богом
di fronte a tanta deficienza перед лицом такого дефицита
non avrei certo la superstizione della democrazia. У меня, конечно, не было бы суеверия демократии.
Ma io non sono ancora Но я еще не
del regno dei cieli Царства Небесного
sono troppo invischiato я слишком запутался
nei vostri sfaceli. в ваших поломках.
Io se fossi Dio Я, если бы я был Богом
naturalmente io chiuderei la bocca a tanta gente естественно, я бы закрыл рот многим людям
nel regno dei cieli non vorrei ministri в царстве небесном не хотел бы я министров
n?н?
gente di partito tra le palleтусовщики в яйцах
perch?Почему?
la politica?политика?
schifosa e fa male alla pelle. противно и вредно для кожи.
E tutti quelli che fanno questo gioco И все те, кто играет в эту игру
che poi?что тогда?
un gioco di forza ributtante e contagioso отталкивающая и заразительная игра силы
come la lebbra e il tifo как проказа и сыпной тиф
e tutti quelli che fanno questo gioco и все кто играет в эту игру
c’hanno certe facce che a vederle fanno schifo есть определенные лица, которые выглядят отвратительно
che sian untuosi democristiani кто такие жирные христианские демократы
o grigi compagni del Pci. или серые товарищи из ИКП.
Son nati proprio brutti Они родились очень уродливыми
o perlomeno tutti finiscono cos?. или, по крайней мере, все заканчивают так.
Io se fossi Dio Я, если бы я был Богом
dall’alto del mio trono с вершины моего трона
vedrei che la politica?увижу ли я эту политику?
un mestiere come un altro такая же профессия
e vorrei dire, mi pare Platone и я хотел бы сказать, я думаю, что Платон
che il politico?что за политик?
sempre meno filosofo все меньше и меньше философа
e sempre pi?и еще и еще?
coglione. Мудак.
??
un uomo a tutto tondo разносторонний человек
che senza mai guardarci dentro scivola sul mondo что, даже не заглянув внутрь, скользит по миру
che scivola sulle parole что скользит по словам
anche quando non sembra o non lo vuole. даже когда не кажется или не хочет.
Compagno radicale Радикальный компаньон
la parola compagno non so chi te l’ha data Я не знаю, кто дал тебе слово друг
ma in fondo ti sta bene а в принципе тебе подходит
tanto ormai?столько сейчас?
squalificata дисквалифицирован
compagno radicale радикальный товарищ
cavalcatore di ogni tigre, uomo furbino всадник каждого тигра, хитрый человек
ti muovi proprio bene in questo gran casino ты прекрасно двигаешься в этом большом беспорядке
e mentre da una parte si spara un po' a casaccio и при этом с одной стороны стреляешь немного как попало
dall’altra si riempiono le galere с другой - галеры заполнены
di gente che non c’entra un cazzo. людей, у которых нет дерьма.
Compagno radicale Радикальный компаньон
tu occupati pure di diritti civili вы также заботитесь о гражданских правах
e di idiozia che fa democrazia И идиотизм, который делает демократию
e preparaci pure un altro referendum и подготовьте нам очередной референдум
questa volta per sapere на этот раз узнать
dov'?куда?
che i cani devono pisciare. что собаки должны мочиться.
Compagni socialisti товарищи социалисты
ma s?, anche voi insinuanti, astuti e tondi но да, ты слишком вкрадчивый, хитрый и круглый
compagni socialisti товарищи социалисты
con le vostre spensierate alleanze с вашими беззаботными союзами
di destra, di sinistra, di centro справа, слева, по центру
coi vostri uomini aggiornati со своими современными мужчинами
nuovi di fuori e vecchi di dentro новый снаружи и старый внутри
compagni socialisti, fatevi avanti Товарищи социалисты, выходите вперед
che questo?что это?
l’anno del garofano rosso e dei soli nascenti год красной гвоздики и восходящего солнца
fatevi avanti col mito del progresso шаг вперед с мифом о прогрессе
e con la vostra schifosa ambiguit? и с вашей отвратительной двусмысленностью?
ringraziate la dilagante imbecillit?. слава безудержному слабоумию?.
Ma io non sono ancora Но я еще не
nel regno dei cieli в царстве небесном
sono troppo invischiato я слишком запутался
nei vostri sfaceli. в ваших поломках.
Io se fossi Dio Я, если бы я был Богом
non avrei proprio pi?Я бы не больше?
pazienza терпение
inventerei di nuovo una morale Я бы снова изобрел мораль
e farei suonare le trombe per il Giudizio universale. и я буду трубить в трубы для Страшного Суда.
Voi mi direte: perch??Ты мне скажешь: почему?
cos?потому что?
parziale частичный
il mio personalissimo Giudizio universale? мой очень личный Страшный суд?
Perch?Почему?
non suonano le mie trombe мои трубы не дуют
per gli attentati, i rapimenti за нападения, похищения
i giovani drogati e per le bombe. молодые наркоманы и бомбы.
Perch?Почему?
non?Нет?
comparsa ancora l’altra faccia della medaglia. снова появилась другая сторона медали.
Io come Dio, non?Мне нравится Бог, не так ли?
che non ne ho voglia что мне это не нравится
io come Dio, non dico certo che siano ingiudicabili Я люблю Бога, я, конечно, не говорю, что они непростительны
o addirittura, come dice chi ha paura, gli innominabili или даже, как говорят боящиеся, безымянный
ma come uomo come sono e fui но как человек, как я, и я был
ho parlato di noi, comuni mortali Я говорил о нас, простых смертных
quegli altri non li capisco я не понимаю этих других
mi spavento, non mi sembrano uguali. Я боюсь, они не кажутся мне одинаковыми.
Di loro posso dire solamente Я могу только сказать о них
che dalle masse sono riusciti ad ottenere что массы сумели получить
lo stupido pietismo per il carabiniere глупый пиетизм для карабинера
di loro posso dire solamente Я могу только сказать о них
che mi hanno tolto il gusto di essere incazzato personalmente. что убрало вкус личного раздражения.
Io come uomo posso dire solo ci?Я как мужчина могу только сказать есть?
che sento что я чувствую
cio?то есть?
solo l’immagine del grande smarrimento. только образ великой потери.
Per?За?
se fossi Dio если бы я был богом
sarei anche invulnerabile e perfetto Я также был бы неуязвимым и совершенным
allora non avrei paura affatto тогда я бы вообще не боялся
cos?потому что?
potrei gridare, e griderei senza ritegno Я мог кричать, и я кричал бы безудержно
che?что?
una porcheria мусор
che i brigatisti militanti siano arrivati dritti alla pazzia. что боевые Бригады прямо сошли с ума.
Ecco la differenza che c'?Вот в чем разница, что c'?
tra noi e gli innominabili: между нами и невыразимым:
di noi posso parlare perch?Я могу говорить о нас, почему?
so chi siamo я знаю кто мы
e forse facciamo pi?а может еще сделаем?
schifo che spavento омерзителен этот испуг
di fronte al terrorismo o a chi si uccide c'?перед лицом терроризма или кто убивает себя c '?
solo lo sgomento. только смятение.
Ma io se fossi Dio Но я, если бы я был Богом
non mi farei fregare da questo sgomento Меня бы не обманула эта тревога
e nei confronti dei politicanti sarei severo come all’inizio а к политикам я был бы так же суров, как и вначале
perch?Почему?
a Dio i martiri Богу мученикам
non gli hanno fatto mai cambiar giudizio. они никогда не заставляли его передумать.
E se al mio Dio che ancora si accalora И если моему Богу, который все еще становится горячим
gli fa rabbia chi spara кто стреляет, тот злится
gli fa anche rabbia il fatto che un politico qualunque он также злится, что рядовой политик
se gli ha sparato un brigatista если бы его застрелил бригадир
diventa l’unico statista. становится единственным государственным деятелем.
Io se fossi Dio Я, если бы я был Богом
quel Dio di cui ho bisogno come di un miraggio что Бог мне нужен как мираж
c’avrei ancora il coraggio di continuare a dire Я все еще имел бы смелость продолжать говорить
che Aldo Moro insieme a tutta la Democrazia cristiana что Альдо Моро вместе со всеми христианскими демократами
??
il responsabile maggiore старший менеджер
di vent’anni di cancrena italiana. двадцатилетней итальянской гангрены.
Io se fossi Dio Я, если бы я был Богом
un Dio incosciente, enormemente saggio бессознательный Бог, чрезвычайно мудрый
c’avrei anche il coraggio di andare dritto in galera У меня бы тоже хватило смелости пойти прямо в тюрьму
ma vorrei dire che Aldo Moro resta ancora но я хотел бы сказать, что Альдо Моро по-прежнему остается
quella faccia che era. то лицо, которое было.
Ma in fondo tutto questo?Но в итоге все это?
stupido глупый
perch?Почему?
logicamente логически
io se fossi Dio Я, если бы я был Богом
la Terra la vedrei piuttosto da lontano Я бы увидел Землю скорее издалека
e forse non ce la farei ad accalorarmi и, может быть, я бы не смог согреться
in questo scontro «idiano. в этом «идианском столкновении».
Io se fossi Dio Я, если бы я был Богом
non mi interesserei di odio e di vendettaМеня не интересовала бы ненависть и месть
e neanche di perdono ни прощения
perch?Почему?
la lontananza?удаленность?
l’unica vendetta единственная месть
??
l’unico perdono. единственное прощение.
E allora Так
va a finire che se fossi Dio получается, что если бы я был богом
io mi ritirerei in campagna я бы ушел на пенсию в деревню
come ho fatto io.как я сделал.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: