| Ad essere sincero io non so
| Честно говоря, я не знаю
|
| Se esistono le cose
| Если вещи существуют
|
| Non so se vanno male o bene
| Я не знаю, плохие они или хорошие
|
| Se tutto è un’illusione
| Если все иллюзия
|
| Ad essere sincero io non so nemmeno
| Честно говоря, я даже не знаю
|
| Se anche le persone
| Если люди тоже
|
| Coi loro sentimenti e la ragione
| Своими чувствами и разумом
|
| Esistono davvero
| Они действительно существуют
|
| Io non so niente, ma mi sembra che ogni cosa
| Я ничего не знаю, но мне кажется, что все
|
| Nell’aria e nella luce
| В воздухе и на свете
|
| Debba essere felice
| Он должен быть счастлив
|
| Io non so niente, ma mi sembra che due corpi
| Я ничего не знаю, но мне кажется, что два тела
|
| Nel buio di una stanza
| В темноте комнаты
|
| Debba essere esistenza
| Это должно быть существование
|
| E gli alberi le spiagge i cani e i gatti
| И деревья, пляжи, собаки и кошки
|
| E strani oggetti che cito alla rinfusa
| И странные объекты, которые я цитирую оптом
|
| Il tavolo la stanza una camicia appesa
| Стол комната висит рубашка
|
| Le carte coi tarocchi e poi gli eterni scacchi
| Карты с таро и потом вечные шахматы
|
| Un piccolo divano
| Маленький диван
|
| E una foto di mio padre quand’era bambino
| И фото моего отца в детстве
|
| E poi lo specchio rosso
| А потом красное зеркало
|
| Su cui splende un’illusoria aurora
| На котором сияет иллюзорный рассвет
|
| Chissà se è mai esistito
| Кто знает, существовало ли оно когда-либо
|
| Chissà se esiste
| Кто знает, существует ли он
|
| Ora
| Теперь
|
| Io non so niente, ma mi sembra che ogni cosa
| Я ничего не знаю, но мне кажется, что все
|
| Nell’aria e nella luce
| В воздухе и на свете
|
| Debba essere felice
| Он должен быть счастлив
|
| Io non so niente, ma mi sembra che due corpi
| Я ничего не знаю, но мне кажется, что два тела
|
| Nel buio di una stanza
| В темноте комнаты
|
| Debba essere esistenza | Это должно быть существование |