Перевод текста песни Il tempo quanto tempo - Giorgio Gaber

Il tempo quanto tempo - Giorgio Gaber
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Il tempo quanto tempo, исполнителя - Giorgio Gaber. Песня из альбома Io se fossi Gaber, в жанре Поп
Дата выпуска: 09.05.2011
Лейбл звукозаписи: Carosello
Язык песни: Итальянский

Il tempo quanto tempo

(оригинал)
Il tempo, quanto tempo
e dopo tanto tempo rincontrarti
e i nostri cuori non so se smemorati o incerti
e con addirittura la paura di non sapere
come salutarti.
Il tempo, quanto tempo
e poi chiss?
da dove son passate
in tutti questi anni le nostre vite
chiss?
che facce abbiamo
forse siamo due persone sconosciute.
Eppure la luce del viso?
sempre la stessa
lo stesso sguardo tu cos?
cambiata
ma forse?
solo qualche ruga nei tuoi occhi
da animale in fuga.
Ed io che non mi vedo e non so niente del mio viso
di fronte a te sono confuso e un po' a disagio
fa un po' male quella mia caricatura
che il tempo mi prepara.
Il tempo, quanto tempo
e dopo tanto tempo non ci viene
nemmeno una parola o un’emozione
ci siamo un po' perduti come tutti
non per cattiveria, ma per distrazione.
Eppure la voce?
la stessa cos?
familiare
la stessa donna tu cos?
diversa
che ora un po' lontana e assente
mi saluta educatamente.
Ed io, io mi domando cosa resta di un amore
qualche rimpianto e un angolino di dolore
ma fa male quella mia caricatura
che il tempo mi prepara.

Времени, сколько времени

(перевод)
Время, как долго
и спустя долгое время снова встретиться с тобой
и наши сердца, я не знаю, забывчивые или неуверенные
и даже со страхом не знать
как тебя поздравить.
Время, как долго
а потом кто знает?
Откуда они пришли
все эти годы нашей жизни
кто знает?
какие у нас лица
может быть, мы два неизвестных человека.
Но свет лица?
всегда одно и то же
такой же вид, потому что?
измененный
но может быть?
всего лишь несколько морщинок в твоих глазах
как животное в бегах.
И я, который не видит себя и ничего не знает о моем лице
перед тобой я растеряна и немного неловко
эта моя карикатура немного ранит
это время готовит меня.
Время, как долго
и спустя долгое время он не приходит
ни слова, ни эмоций
мы немного потеряны, как и все остальные
не со зла, а по рассеянности.
И все же голос?
то же самое?
знакомый
та же женщина, что и ты?
другой
который сейчас немного далек и отсутствует
он вежливо здоровается со мной.
И мне интересно, что осталось от любви
некоторые сожаления и уголок боли
но эта моя карикатура причиняет боль
это время готовит меня.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
O Bella Ciao 2006
Il conformista 2001
Io non mi sento italiano 2003
Benzina e cerini 2013
La Balilla 2013
T'amo cosi 2013
Il Riccardo 2018
Birra ft. Giorgio Gaber 2014
Perché non con me ft. Giorgio Gaber 2014
Gli Imbroglioni 2013
Zitta Prego 2013
Dormi piccino ft. Giorgio Gaber 2014
Genevieve 2014
Canta 2013
Porta Romana 2013
Le Nostre Serate 2013
Goganga 2018
Suono di corda spezzata 2014
Una fetta di limone ft. Giorgio Gaber 2014
Povera gente 2014

Тексты песен исполнителя: Giorgio Gaber