Перевод текста песни Il suicidio (prosa) - Giorgio Gaber

Il suicidio (prosa) - Giorgio Gaber
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Il suicidio (prosa), исполнителя - Giorgio Gaber. Песня из альбома Il teatro canzone, в жанре Поп
Дата выпуска: 09.05.2011
Лейбл звукозаписи: Carosello
Язык песни: Итальянский

Il suicidio (prosa)

(оригинал)
Bella serata, proprio una bella serata
E poi gli amici ti tirano su, si parla si canta, si ride
Che risate si fa quando si ride
Vabbè, spogliamoci va
Tu guarda che faccia, spalle curve, le gambe magre, e ste mutande,
color pervinca
Non importa, questa volta va a finire che lo faccio sul serio
Ma sì, bisogna farla finita, magari davanti allo specchio, sì nudo,
via anche le mutande
Ecco questo sono io
Gli specchi non servono a niente, non so neanche che faccia avrò con gli occhi
chiusi
Non riesco a fregarlo, non importa
Questa volta va a finire che lo faccio per davvero
Mi ricordo che una volta volevo ammazzarmi per amore, mi aveva detto che non mi
amava più, un attimo prima che glielo dicessi io.
Quel tanto che basta a farti
impazzire
Ti senti escluso abbandonato, e lei non si accorge neanche dell’ingiustizia che
ti ha fatto
E tu, ti ammazzi.
Così impara
E dopo, ti amerà per tutta la vita, la sua
Suicidio troppo emotivo, a caldo
Ma tu guarda che faccia che c’ho io, non c’ho mica la faccia di uno che soffre
È il mondo.
Suicidio a freddo, di controinformazione
Pum!
E tutto cambia, e il mondo, fino a un attimo prima tremendo e ostile
contro di te, viene subito a rotolarsi ai tuoi piedi come una palla docile
sorniona scodinzolante affettuosa.
Un cocker
Peccato che poi non c’hai la soddisfazione di vederlo, il cocker
Quasi quasi mi rivesto, e vado da Giuseppe: Giuseppe è sensibile,
so già cosa mi dice: «Ci sono mille modi di riinteressarsi alla vita».
Lui ci crede ciecamente alle passioni
«Mille modi, c'è gente che fotografa i rapaci nei loro nidi, e fa dei corsi
meravigliosi per impadronirsi di queste tecniche speciali»
Ci sono davvero questi corsi sai, c'è tutto
No, non devo andare da Giuseppe, non posso distrarmi con la fotografia.
Siamo così futili, che le distrazioni ci possono impedire, di ammazzarci
No, meglio Athos allora, ma sì Athos è più obiettivo, non sta mica a tirarmi su
di morale coi soliti discorsi sulla vita, è troppo intelligente, vado lì,
gli racconto tutto, tutto tutto fino alla fine
«Ecco Athos, lo vedi anche tu, sono un fallito
E lui «Sì» e mi indica la scogliera
Sto deficiente, insensibile, ma che si ammazzi lui, la scogliera,
casomai il modo me lo scelgo io, un modo che sia mio, un modo che sia giusto
per
Bisogna essere prudenti quando ci si ammazza, sennò si fan delle figure dai,
la scogliera, ma la scogliera, la sc- la scogliera va bene per Bergman,
nordico, religioso, eh
Già, come si ammazzerà la gente importante eh?
No dico, quelli famosi
Per dire, Barbato, Andrea Barbato… con calma
Scrive l’ultima cartolina, e si svena.
Due gocce di sangue
E la Dellera?
Francesca, tutta nuda, uno spillettino, *pss*
E Lucio Battisti?
A fari spenti nella notte, questa era facile
E Craxi?
Craxi sì, me lo vedo, una sfilata macchina scoperta, lui in piedi,
sorride alla folla, paga un sicario: Martelli
Da una finestra, *pum trac* come un presidente
Occhetto… lapidato sì, dai suoi
E Cossiga?
Cossiga in diretta tra reti unificate, esterna due parole, quattro,
venti cazzate, tanto il Quirinale smentisce, arriva Galloni con il calice,
la cicuta
E sulla sua tomba solo gladioli
E io, no dico io, con questa faccia, questa cameretta, queste mutande,
potrei buttarmi sotto?
Troppo vitale
Oppure potrei- no, non va bene, ma possibile che oggi, non si riesca a trovare
un modo che non sia vecchio, superato, inadeguato, ridicolo
Forse oggi esteticamente, mi rimetto gli slip pervinca, mi rivesto, esco,
e vedremo come va a finire
C'è una fine per tutto
E non è detto che sia sempre la morte

Суицид (проза)

(перевод)
Прекрасный вечер, просто прекрасный вечер
А потом друзья поднимут настроение, поговорят, поют, посмеются
Что вы смеетесь, когда смеетесь
Ну ладно, давай разденемся
Вы посмотрите на его лицо, сгорбленные плечи, тонкие ноги и эти трусы,
цвет барвинка
Неважно, на этот раз оказывается, что я имею в виду
Но да, надо покончить с этим, может перед зеркалом, да голышом,
сними даже трусики
Вот это я
Зеркала бесполезны, я даже не знаю, как будут выглядеть мои глаза
закрыто
Я не могу трахнуть его, это не имеет значения
На этот раз оказывается, что я делаю это по-настоящему
Помню, однажды я хотела убить себя из-за любви, он сказал мне, что не
он любил больше, как раз перед тем, как я сказал ему.
Достаточно, чтобы заставить вас
сходить с ума
Вы чувствуете себя исключенным и покинутым, а она даже не замечает несправедливости, которую
сделал тебя
А ты, ты убиваешь себя.
Так что учитесь
И после этого он полюбит тебя на всю жизнь, свою
Слишком эмоциональное, горячее самоубийство
Но посмотри, какое у меня лицо, у меня не лицо того, кто страдает
Это мир.
Холодное самоубийство, встречная информация
Пум!
И все меняется, и мир, до мгновения страшного и враждебного
против вас, он сразу катится к вашим ногам, как послушный мяч
ласково хитро виляет хвостом.
Кокер
Жаль, что у вас нет удовольствия увидеть кокера
Я почти одеваюсь и иду к Иосифу: Иосиф чувствителен,
Я уже знаю, что это говорит мне: «Есть тысяча способов вновь заинтересовать себя в жизни».
Он слепо верит в страсти
«Тысяча способов, есть люди, которые фотографируют хищных птиц в их гнездах, и проходят курсы
прекрасно подходит для освоения этих специальных техник»
Там действительно есть эти курсы вы знаете, там есть все
Нет, к Джузеппе мне не надо, я не могу отвлечься фотографией.
Мы настолько тщетны, что отвлекающие факторы могут помешать нам убить себя
Нет, тогда Атос лучше, но да, Атос более объективен, он не собирается меня веселить
мораль с обычными разговорами о жизни, он слишком умный, я иду туда,
Я рассказываю ему все, все до конца
«Вот Атос, ты тоже это видишь, я неудачник
А он "Да" и указывает на скалу
Я придурок, бесчувственный, но пусть убьет обрыв,
на случай, если я выберу путь, который я выберу, путь, который мой, путь, который правильный
за
Вы должны быть осторожны, когда вы убиваете себя, иначе вы размахиваете цифрами, давай,
утёс, а утёс, ск- утёс подходит Бергману,
Нордический, религиозный, да
Да, как важные люди будут убиты, а?
Нет, я говорю, знаменитые
Сказать, Барбато, Андреа Барбато… спокойно
Он пишет последнюю открытку и теряет сознание.
Две капли крови
А Деллера?
Франческа, вся голая, булавка, *pss*
А Лучио Баттисти?
С выключенными фарами ночью это было легко
А побег?
Craxi да, я вижу, парад автомобилей без прикрытия, он стоит,
улыбается толпе, платит киллеру: Мартелли
Из окна *пум трэк* как президент
Глаз ... под кайфом да своим
А Коссига?
Коссига живет между объединенными сетями, внешние два слова, четыре,
двадцать чушь, столько Квиринале отрицает, Галлони приходит со стаканом,
болиголов
А на его могиле только гладиолусы
А я, нет, говорю, с этим лицом, с этой комнатой, с этим бельем,
Могу ли я броситься под воду?
Слишком жизненно
Или могут, это нехорошо, но возможно, что сегодня не найдешь.
способ, который не является старым, устаревшим, неадекватным, нелепым
Может быть, сегодня эстетически, я надеваю свои барвинковые трусики, одеваюсь, выхожу,
и мы увидим, чем это закончится
Всему есть конец
И это не обязательно означает смерть все время
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
O Bella Ciao 2006
Il conformista 2001
Io non mi sento italiano 2003
Benzina e cerini 2013
La Balilla 2013
T'amo cosi 2013
Il Riccardo 2018
Birra ft. Giorgio Gaber 2014
Perché non con me ft. Giorgio Gaber 2014
Gli Imbroglioni 2013
Zitta Prego 2013
Dormi piccino ft. Giorgio Gaber 2014
Genevieve 2014
Canta 2013
Porta Romana 2013
Le Nostre Serate 2013
Goganga 2018
Suono di corda spezzata 2014
Una fetta di limone ft. Giorgio Gaber 2014
Povera gente 2014

Тексты песен исполнителя: Giorgio Gaber