Перевод текста песни Il sosia - Giorgio Gaber

Il sosia - Giorgio Gaber
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Il sosia, исполнителя - Giorgio Gaber. Песня из альбома Anni affollati, в жанре Поп
Дата выпуска: 09.05.2011
Лейбл звукозаписи: Carosello
Язык песни: Итальянский

Il sosia

(оригинал)
Fuori c’era un bel cortile
Poi le grandi scale
E c’era il vento
E gli alberi di mele
Si fece notte
E un uomo della mia statura e della mia presenza
Mi conduceva in un’insenatura
Che a un certo punto diventava la mia stanza
Lì c’era tutta la mia vita
Che per la prima volta mi si rivelava
E c’era un grande specchio
Che indifferente mi duplicava
L’uomo della mia statura e della mia presenza
Forse troppo familiare
Forse troppo somigliante
Mi stava accanto e non faceva niente
Mi giunse la sua voce
Che assomigliava un po' alla mia
Ormai era più ingrata e senza sfumature
Con certe fastidiose intonazioni
Che sento a volte nelle mie registrazioni
Ma più che altro
Mi spaventò il suo volto
Tremendamente uguale al mio
Non ebbi più alcun dubbio
Quell’uomo ero senz’altro io
E allora io mi vidi
Così brutto e scoperto
Che fui preso dal terrore
E mi scoppiava il cuore
Come fosse un infarto
E lui rideva
E poi sputava l’aria
Con una calcolata cattiveria
E quella smorfia era la mia copia speculare
Così imbruttita e repellente
Da fare orrore
Odio il tuo viso che è la mia caricatura
Odio la tua voce che è la mia scimmiottatura
Odio l’arroganza della tua idiozia
Odio la tua stupida parola che è la mia
Ma lui restava immobile a guardare
Poi prese a parlare esageratamente adagio
Mi disse che era logico e normale
Che in quella notte di casuale sortilegio
Aveva avuto il privilegio
Di conoscere il male
Fuori non c’era più il cortile
Né le grandi scale
E nemmeno il vento
Né gli alberi di mele
Era come un sogno che svapora
Che quando lo racconti
Non riesci neanche a ricordarti
Fuori mi aspettavano altri sogni
Altri infarti
(перевод)
Снаружи был хороший двор
Затем большая лестница
И был ветер
И яблони
Наступила ночь
И человек моего роста и моего присутствия
Это привело меня к бухте
Которая в какой-то момент стала моей комнатой
Там была вся моя жизнь
Что открылось мне впервые
И было большое зеркало
Как равнодушно он удвоил меня
Человек моего роста и моего присутствия
Может быть, слишком знакомо
Может слишком похоже
Он стоял рядом со мной и ничего не делал
Его голос достиг меня
Который был немного похож на мой
К настоящему времени она была более неблагодарной и без нюансов
С некоторыми раздражающими интонациями
Что я иногда слышу в своих записях
Но больше всего на свете
Его лицо испугало меня
Абсолютно такой же, как у меня
У меня больше не было никаких сомнений
Этим человеком несомненно был я
И тогда я увидел себя
Такой уродливый и непокрытый
Что меня охватил ужас
И мое сердце разрывалось
Как будто это был сердечный приступ
И он рассмеялся
А потом он выплюнул воздух
С рассчитанной злобой
И эта гримаса была моей зеркальной копией
Такой уродливый и отталкивающий
Быть ужасающим
Я ненавижу твое лицо, это моя карикатура
Я ненавижу твой голос, который моя обезьяна
Я ненавижу высокомерие твоего идиотизма
Я ненавижу твое глупое слово, которое принадлежит мне.
Но он стоял и смотрел
Затем он начал говорить преувеличенно медленно
Он сказал мне, что это логично и нормально
Что в ту ночь случайного заклинания
Он имел привилегию
Знать зло
Снаружи уже не было двора
Ни большие лестницы
Ни ветер
Ни яблони
Это было похоже на испаряющийся сон
Вот когда ты это скажешь
Вы даже не можете вспомнить
Снаружи меня ждали другие мечты
Другие сердечные приступы
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
O Bella Ciao 2006
Il conformista 2001
Io non mi sento italiano 2003
Benzina e cerini 2013
La Balilla 2013
T'amo cosi 2013
Il Riccardo 2018
Birra ft. Giorgio Gaber 2014
Perché non con me ft. Giorgio Gaber 2014
Gli Imbroglioni 2013
Zitta Prego 2013
Dormi piccino ft. Giorgio Gaber 2014
Genevieve 2014
Canta 2013
Porta Romana 2013
Le Nostre Serate 2013
Goganga 2018
Suono di corda spezzata 2014
Una fetta di limone ft. Giorgio Gaber 2014
Povera gente 2014

Тексты песен исполнителя: Giorgio Gaber