Перевод текста песни Il desiderio - Giorgio Gaber

Il desiderio - Giorgio Gaber
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Il desiderio , исполнителя -Giorgio Gaber
Песня из альбома: La Mia Generazione Ha Perso
В жанре:Поп
Дата выпуска:03.06.2001
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:CGD East West

Выберите на какой язык перевести:

Il desiderio (оригинал)Желание (перевод)
Amore Люблю
non ha senso incolpare qualcuno нет смысла обвинять кого-то
calcare la mano похлопать себя по рукам
su questo o quel difetto на тот или иной дефект
o su altre cose che non contano affatto. или о других вещах, которые не имеют значения вообще.
Amore Люблю
non ti prendo sul serio я не воспринимаю тебя всерьез
quello che ci manca чего нам не хватает
si chiama desiderio. это называется желание.
Il desiderio Желание
??
la cosa pi?вещь больше?
importante важный
??
l’emozione del presente эмоции настоящего
??
l’esser vivi in tutto ci?быть живым во всем этом?
che si pu?что вы можете?
fare делать
non solo nell’amore не только в любви
il desiderio?Желание?
quando inventi ogni momento когда ты выдумываешь каждое мгновение
??
quando ridere e parlare?когда смеяться и говорить?
una gran gioia большая радость
e questo sentimento и это чувство
ti salva dalla noia. спасает от скуки.
Il desiderio Желание
??
la cosa pi?вещь больше?
importante важный
che nasce misteriosamente который возникает таинственным образом
??
il vago crescere di un turbamento смутный рост расстройства
che viene dall’istinto это идет от инстинкта
??
il primo impulso per conoscere e capire первый импульс узнать и понять
??
la radice di una pianta delicata корень нежного растения
che se sai coltivare что если вы знаете, как выращивать
ti tiene in vita. держит вас в живых.
Amore Люблю
non ha senso elencare problemi нет смысла перечислять проблемы
e inventar nuovi nomi и придумывать новые имена
al nostro regredire к нашему регрессу
che non si ferma continuando a parlare. что не перестает продолжать говорить.
Amore, Люблю,
non?нет?
pi?Пи?
necessario нужно
se quello che ci manca если чего нам не хватает
si chiama desiderio. это называется желание.
Il desiderio Желание
??
la cosa pi?вещь больше?
importante важный
??
un’attrazione un po' incosciente несколько безрассудное влечение
??
l’affiorare di una strana voce появление странного голоса
che all’improvviso ti seduce что вдруг соблазняет тебя
??
una tensione che non riesci a controllare напряжение, которое вы не можете контролировать
ti viene addosso non sai bene come e quando это приходит на вас вы не знаете, как и когда
e prima di capire и прежде чем понять
sta gi?уже?
crescendo. взросление.
Il desiderio?Желание?
il vero stimolo interiore настоящий внутренний стимул
??
gi?уже
un futuro che in silenzio stai sognando Будущее, о котором ты молча мечтаешь
??
l’unico motore единственный двигатель
che muove il mondo.что движет мир.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: