| Tick e poi fhhh
| Отметьте, а затем fhhh
|
| Tick e poi fhhh
| Отметьте, а затем fhhh
|
| Tick e poi fhhh
| Отметьте, а затем fhhh
|
| Tick e poi fhhh
| Отметьте, а затем fhhh
|
| Tick e poi fhhh
| Отметьте, а затем fhhh
|
| In un posto qualunque, si può dire dovunque
| В любом месте можно сказать где угодно
|
| Sembra proprio che sia nato un bambino
| Кажется, родился ребенок
|
| È un bambino normale, non è molto speciale
| Он обычный ребенок, он не очень особенный
|
| Tranne il fatto che ha uno strano dentino
| За исключением того, что у него странный маленький зуб
|
| E fa tick e poi fhhh
| И это тикает, а затем fhhh
|
| Tick e poi fhhh
| Отметьте, а затем fhhh
|
| Né la mamma né i dottori sanno cosa sia
| Ни мама, ни врачи не знают, что это такое
|
| Non è previsto dalla scienza
| Это не предусмотрено наукой
|
| Per capirci chiameremo questa anomalia
| Чтобы понять друг друга, мы назовем эту аномалию
|
| Il dente della conoscenza
| Зуб знания
|
| Tick e poi fhhh
| Отметьте, а затем fhhh
|
| Tick e poi fhhh
| Отметьте, а затем fhhh
|
| Nella sua torre tutta d’avorio
| В своей башне из слоновой кости
|
| Il genio studia le sue carte
| Гений изучает свои карты
|
| Concentrazione, ispirazione
| Концентрация, вдохновение
|
| La sua cultura, la sua arte
| Его культура, его искусство
|
| Po-po-po…
| По-по-по...
|
| In un dente anormale non c'è niente di male
| В аномальном зубе нет ничего плохого
|
| Ma per colpa di uno strano destino
| Но из-за странной судьбы
|
| Ci risulta dai dati che altri figli son nati
| Мы понимаем из данных, что другие дети родились
|
| Tutti quanti con lo stesso dentino
| Все они с одним и тем же зубом
|
| E fanno tick e poi fhhh
| И они тикают, а затем fhhh
|
| Tick e poi fhhh
| Отметьте, а затем fhhh
|
| C'è chi dice che quel dente sia la garanzia
| Есть те, кто говорит, что этот зуб является гарантией
|
| Di una precoce adolescenza
| Из раннего подросткового возраста
|
| Per il latte della mamma hanno l’allergia
| На материнское молоко у них аллергия
|
| Ma succhiano la conoscenza
| Но они сосут знания
|
| E fanno tick e poi fhhh
| И они тикают, а затем fhhh
|
| Tick e poi fhhh
| Отметьте, а затем fhhh
|
| Nella sua torre il genio studia
| В своей башне гений учится
|
| Di questi denti la ragione
| Причина таких зубов
|
| Guarda il problema tecnicamente
| Смотри на проблему технически
|
| E ne propone un’estrazione
| И он предлагает извлечение
|
| Po-po-po…
| По-по-по...
|
| Con i loro dentini te li trovi davanti
| С их зубами вы найдете их перед собой
|
| Sembra proprio che il tuo sangue li attiri
| Похоже, твоя кровь рисует их
|
| Non frequentano scuole, non consultano libri
| Они не ходят в школы, они не консультируются с книгами
|
| Danno morsi come fanno i vampiri
| Они кусаются, как вампиры.
|
| E fanno tick e poi fhhh
| И они тикают, а затем fhhh
|
| Tick e poi fhhh
| Отметьте, а затем fhhh
|
| E succhiando entra in loro tutto ciò che sai
| И, высасывая все, что ты знаешь, входит в них.
|
| Livellano l’intelligenza
| Они выравнивают интеллект
|
| La cultura, il suo potere, sono in crisi ormai
| Культура, ее сила сейчас в кризисе
|
| Col dente della conoscenza
| С зубом знания
|
| Han circondato anche la torre
| Они также окружили башню
|
| Il genio grida che non vuole
| Гений кричит, что не хочет
|
| Gli hanno succhiato un po' di sangue
| Они высосали немного крови из него
|
| Non gli hanno mica fatto male
| Они не причинили ему вреда
|
| Ma adesso sanno già tutto quello che sa lui
| Но теперь они уже знают все, что знает он
|
| Non se n’era accorto
| он не заметил
|
| Ha perso il suo potere, è un uomo come noi
| Он потерял свою силу, он такой же человек, как и мы.
|
| : Uguale? | : То же? |
| Uguale
| То же
|
| Giustamente morto
| Правильно мертв
|
| : Poveretto. | : Бедняга. |
| Come mi dispiace. | Как мне жаль. |
| Una così brava persona | Такой хороший человек |