| Cosa faccio sdraiato per terra
| Что мне делать лежа на земле
|
| Proprio in mezzo a una strada nel cuore della notte?
| Прямо посреди улицы посреди ночи?
|
| Devo avere anche un’aria bizzarra
| Я тоже должен выглядеть странно
|
| Ho la testa pesante, ho le ossa tutte rotte
| Моя голова тяжелая, мои кости все сломаны
|
| Non mi sembra una cosa normale, nemmeno civile
| Мне это не кажется нормальным, даже гражданским
|
| Ma mi han dato un sacco di botte
| Но они дали мне много избиения
|
| Ci vorrebbe un’indagine seria
| Потребуется серьезное расследование
|
| Sarà stato uno scherzo o forse anche un agguato
| Должно быть, это была шутка или, возможно, даже засада
|
| Ho bisogno di avere ben chiara
| мне нужно быть ясным
|
| La meccanica dell’incidente sennò non chiedo aiuto
| Механика ДТП иначе не попрошу помощи
|
| E pensare che al mondo c'è un sacco di brave persone
| И подумать, что на свете много хороших людей
|
| Mi han picchiato di santa ragione
| Они били меня по уважительной причине
|
| Guarda che doveva capitare
| Слушай, это должно было случиться
|
| Proprio a me che son gentile
| Только я добрый
|
| Son disponibile e sociale
| Я доступен и общителен
|
| Sono contro la guerra
| я против войны
|
| Che figura col culo per terra
| Какая фигура с его задницей на земле
|
| Non son mica ubriaco, non è mica vino
| Я не пьян, это не вино
|
| Una maschera di sangue, io l’ho sempre detto
| Маска крови, я всегда это говорил
|
| Non mi fido di Milano
| Я не доверяю Милану
|
| Ci vorrebbe un cerotto, una fascia
| Потребуется пластырь, группа
|
| Oltretutto tra due giorni
| Кроме того, через два дня
|
| È il compleanno di Katiusha
| День рождения Катюши
|
| Ohi, ohi, ohi, ohi, ohi, che male
| Эй, эй, эй, эй, эй, это плохо
|
| Ohi, ohi, ohi, chi è stato il vile
| Эй, эй, эй, кто был трусом
|
| Che mi ha preso a pugni di sorpresa
| Это поразило меня врасплох
|
| Ohi, ohi, ohi, ohi, ohi, che male
| Эй, эй, эй, эй, эй, это плохо
|
| Ohi, ohi, ohi, non ho parole
| Эй, эй, эй, у меня нет слов
|
| Oltre che al dolore c'è l’offesa
| В дополнение к боли есть обида
|
| Io non ho paura di nessuno
| я никого не боюсь
|
| Ma forse erano anche più di uno
| Но, может быть, их было даже больше, чем один
|
| Erano senz’altro due, erano anche grossi
| Их было точно двое, они тоже были большими
|
| Sarò stato pronto di riflessi
| Я был бы быстр с рефлексами
|
| Sarò stato padrone della situazione?
| Буду ли я хозяином положения?
|
| Si direbbe di no dal labbrone
| Можно было бы сказать нет с губ
|
| Mi fa male anche una coscia
| у меня тоже бедро болит
|
| Meno male che c’ho ancora in tasca
| К счастью, он все еще у меня в кармане
|
| Il regalino per Katiusha
| Подарок для Катюши
|
| Si fa per dire, così conciato non ci posso andare
| Так сказать, я не могу так загореть
|
| Ma ora basta! | Но этого достаточно! |
| Forse è meglio sminuire
| Пожалуй, лучше приуменьшить
|
| Meglio pensare che son stato bravo
| Лучше думать, что я был хорошим
|
| Che se uno si comporta con onore
| Что если вести себя с честью
|
| Mi hanno detto passa tutto anche il dolore
| Они сказали мне, что все уходит, даже боль
|
| Ohi, ohi, ohi, ohi, ohi, che male
| Эй, эй, эй, эй, эй, это плохо
|
| Ohi, ohi, ohi, chi è stato il vile
| Эй, эй, эй, кто был трусом
|
| Che mi ha preso a pugni di sorpresa
| Это поразило меня врасплох
|
| Ohi, ohi, ohi, ohi, ohi, che male
| Эй, эй, эй, эй, эй, это плохо
|
| Ohi, ohi, ohi, non ho parole
| Эй, эй, эй, у меня нет слов
|
| Oltre che al dolore c'è l’offesa
| В дополнение к боли есть обида
|
| Io che sono sveglio di natura
| Я бодрствую по своей природе
|
| Se non ho reagito, che figura!
| Если бы я не отреагировал, какая цифра!
|
| Sono ancora sdraiato e resisto
| Я все еще лежу и держусь
|
| Senza chiedere aiuto
| Не прося помощи
|
| Dubbioso e riflessivo
| Сомнительно и задумчиво
|
| È sicuro che mi hanno picchiato
| Они точно меня избили
|
| Ma anch’io sono stato
| Но я тоже был
|
| Tutt’altro che passivo
| Далеко не пассивный
|
| Non ho fatto figure meschine di cui vergognarmi
| Я не сделал мелких фигур, чтобы стыдиться
|
| Ma soltanto un errore sportivo
| Но только спортивная ошибка
|
| È vero, mi han gonfiato
| Правда они меня опухли
|
| Ma mi sono piaciuto…
| Но мне понравилось...
|
| Aiuto… aiuto… aiuto! | Помогите… помогите… помогите! |