Перевод текста песни I soli - Giorgio Gaber

I soli - Giorgio Gaber
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I soli , исполнителя -Giorgio Gaber
Песня из альбома: Il teatro canzone
В жанре:Поп
Дата выпуска:09.05.2011
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Carosello

Выберите на какой язык перевести:

I soli (оригинал)Всего (перевод)
I soli sono individui strani Солнца странные личности
Con il gusto di sentirsi soli fuori dagli schemi С удовольствием чувствуя себя одиноким вне коробки
Non si sa bene cosa sono Неизвестно, что они
Forse ribelli forse disertori Может повстанцы, может дезертиры
Nella follia di oggi i soli sono i nuovi pionieri В сегодняшнем безумии только новые пионеры
I soli e le sole non hanno ideologie У солнц и солнц нет идеологий
A parte una strana avversione per il numero due Помимо странного отвращения к номеру два
Senza nessuna appartenenza, senza pretesti o velleità sociali Без какой-либо принадлежности, без каких-либо предлогов или социальных амбиций
Senza nessuno a casa a frizionarli con unguenti coniugali Не с кем дома натереть их супружескими мазями
Ai soli non si addice l’intimità della famiglia Семейная близость не подходит для одиночества
Magari solo un po' d’amore quando ne hanno voglia Может быть, просто немного любви, когда им это нравится.
Un attimo di smarrimento, un improvviso senso d’allegria Момент недоумения, внезапное чувство счастья
Allenarsi a sorridere per nascondere la fatica Практикуйте улыбку, чтобы скрыть усталость
Soli, vivere da soli Один, живи один
Soli, uomini e donne soli Одни, одинокие мужчины и женщины
I soli si annusano tra loro Солнца пахнут друг другом
Sono così bravi a crearsi intorno un senso di mistero Они так хорошо умеют создавать вокруг себя ощущение тайны.
Sono gli Humphrey Bogart dell’amore Они Хамфри Богарт любви
Sono gli ambulanti son gli dèi del caso Они разносчики боги случая
I soli sono gli eroi del nuovo mondo coraggioso Солнца - герои дивного нового мира
I soli e le sole ormai sono tanti Солнц и солнц теперь много
Con quell’aria un po' da saggi, un po' da adolescenti С этим воздухом немного мудрым, немного подростком
A volte pieni di energia a volte tristi, fragili e depressi Иногда полна энергии, иногда грустна, хрупка и подавлена
I soli c’han l’orgoglio di bastare a se stessi Только у людей есть гордость быть самодостаточными
Ai soli non si addice il quieto vivere sereno Тихая мирная жизнь не подходит для одиноких
Qualche volta è una scelta, qualche volta un po' meno Иногда это выбор, иногда немного меньше
Aver bisogno di qualcuno, cercare un po' di compagnia Нужен кто-то, ищите какую-нибудь компанию
E poi vivere in due e scoprire che siamo tutti А потом жить вдвоём и обнаружить, что мы все
Soli, vivere da soli Один, живи один
Soli, uomini e donne soli Одни, одинокие мужчины и женщины
La solitudine non è malinconia Одиночество — это не меланхолия
Un uomo solo è sempre in buona compagniaОдинокий мужчина всегда в хорошей компании
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: