Перевод текста песни Gli inutili (prosa) - Giorgio Gaber

Gli inutili (prosa) - Giorgio Gaber
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gli inutili (prosa) , исполнителя -Giorgio Gaber
Песня из альбома Il teatro canzone
в жанреПоп
Дата выпуска:09.05.2011
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписиCarosello
Gli inutili (prosa) (оригинал)Ненужные (проза) (перевод)
Che cambiamento, eh! Какая перемена, а!
No, io mi ricordo che qualche tempo fa, si parlava, si parlava, si parlava coi Нет, я помню, что некоторое время назад мы говорили, говорили, говорили с
comp- комп-
Con gli amici, si parlava nelle case, ma anche fuori, nelle piazze, С друзьями мы разговаривали в домах, но и на улице, на площадях,
si discuteva, si discuteva di tutto: il mondo, la politica, la vita, мы обсуждали, мы обсуждали все: мир, политику, жизнь,
i fatti personali… личные факты...
Insomma, si parlava Короче говоря, мы поговорили
Anche troppo… Даже слишком…
Poi, di colpo, niente… Потом вдруг ничего...
No, voglio dire, altre cose: il tennis, i vini del Reno, com'è la neve a Нет, я имею в виду другие вещи: теннис, рейнские вина, как снег
Cortina… Занавес…
Per carità, io non c’ho niente contro la montagna, e neanche contro il tennis, Ради бога, я ничего не имею ни против гор, ни даже против тенниса,
o il cricket, o lo squash или крикет, или сквош
Ci dev’essere uno strano godimento a sentirsi inutili Должно быть странное удовольствие чувствовать себя бесполезным
Perché sono tutti più allegri, più, più ottimisti, e tutti via a sciare, e vela, Потому что они все счастливее, больше, оптимистичнее, и все катаются на лыжах и плывут,
wind-surf, equitazione, golf… виндсерфинг, верховая езда, гольф...
Bello! Ницца!
Secondo me, per essere bravi in quegli sport lì, non è che bisogna essere На мой взгляд, чтобы быть хорошим в этих видах спорта, вам не обязательно быть
proprio imbecilli, però aiuta! просто идиоты, но это помогает!
Poi, un po' di bella vita, un po' di soldi non fanno schifo a nessuno, Тогда немного хорошей жизни, немного денег никого не тошнит,
si diventa più belli, più puliti, un’ora di palestra, una doccia, l’amore, ты становишься красивее, чище, час в спортзале, душ, любовь,
la pienezza dei sensi, la natura!полнота чувств, природа!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: