Перевод текста песни Dall'altra parte del cancello - Giorgio Gaber

Dall'altra parte del cancello - Giorgio Gaber
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dall'altra parte del cancello, исполнителя - Giorgio Gaber. Песня из альбома Far finta di essere sani, в жанре Поп
Дата выпуска: 09.05.2011
Лейбл звукозаписи: Carosello
Язык песни: Итальянский

Dall'altra parte del cancello

(оригинал)
Ho visto un uomo matto
È impressionante come possa fare effetto
Un uomo solo, dimenticato, abbandonato
Dietro le sbarre sempre chiuse di un cancello
Noi fuori dal cancello
Noi che siamo normali, noi possiamo far tutto
Noi che abbiamo la fortuna di esser sani
Noi ragioniamo senza perdere la calma
Col controllo di noi stessi, senza orribili visioni
Noi siamo sani, noi siamo sani
Noi siamo fuori dai problemi della psiche
Sempre in pace col cervello e con i nostri sentimenti
Così normali, i nostri gesti equilibrati
Non danneggiano nessuno, sempre lucidi e coscienti
Noi siamo sani, noi siamo sani, noi siamo normali
Noi che sappiamo di contare sul cervello
Siamo sicuri, siamo forti, siamo interi
E noi dall’altra parte del cancello
Un uomo, lo sguardo fisso
Un uomo solo alla ricerca di se stesso
Un uomo a pezzi, così impaurito, così bloccato
Dietro le sbarre sempre chiuse di un cancello
Noi fuori dal cancello
Noi che siamo normali, noi possiamo far tutto
Noi che abbiamo la fortuna di esser sani
Possiamo avere un buon lavoro, una famiglia
Sempre unita, un’esistenza piena di rapporti umani
Noi siamo sani, noi siamo sani, noi siamo normali
Noi che abbiamo gli strumenti per poterci realizzare
Con un titolo di studio
Si può viaggiare, si può avere il passaporto, la patente
Il porto d’armi e la domenica allo stadio
Noi siamo sani, noi siamo sani, noi siamo normali
Noi che sappiamo di contare sul cervello
Noi prepariamo i nostri figli per domani
E noi da quale parte del cancello
Da quale parte del cancello
Siamo proprio normali, noi possiamo far tutto
Noi che abbiamo la fortuna di esser sani
Noi ragioniamo senza perdere la calma
Col controllo di noi stessi senza orribili visioni
Noi siamo sani, sì, noi siamo sani
Noi siamo fuori dai problemi della psiche
Sempre in pace col cervello e con i nostri sentimenti
Così normali, i nostri gesti equilibrati
Non danneggiano nessuno, sempre lucidi e coscienti
Noi siamo sani, noi siamo sani, noi siamo normali
Noi che sappiamo di contare sul cervello
Noi prepariamo i nostri figli per domani
E noi da quale parte del cancello
Da quale parte del cancello
Siamo proprio normali, noi possiamo far tutto
Noi che abbiamo la fortuna di esser sani
Possiamo avere un buon lavoro, una famiglia
Sempre unita, un’esistenza piena di rapporti umani
Noi siamo sani, noi siamo sani
Noi siamo sani, noi siamo sani
Noi siamo sani…
Goal!

С другой стороны ворот

(перевод)
Я видел сумасшедшего
Впечатляет, как это может иметь эффект
Одинокий, забытый, брошенный человек
За всегда закрытыми решетками ворот
Мы за воротами
Мы нормальные, мы можем все
Нам посчастливилось быть здоровыми
Мы рассуждаем, не выходя из себя
С контролем над собой, без ужасных видений
Мы здоровы, мы здоровы
Мы вне проблем психики
Всегда в мире с мозгом и с нашими чувствами
Так нормально, наши уравновешенные жесты
Они никому не причиняют вреда, всегда ясны и сознательны
Мы здоровы, мы здоровы, мы нормальны
Мы, кто знает, мы полагаемся на мозг
Мы уверены, мы сильны, мы целы
А мы по ту сторону ворот
Мужчина, его пристальный взгляд
Одинокий мужчина в поисках себя
Сломанный человек, так напуганный, так застрявший
За всегда закрытыми решетками ворот
Мы за воротами
Мы нормальные, мы можем все
Нам посчастливилось быть здоровыми
У нас может быть хорошая работа, семья
Всегда вместе, существование, полное человеческих отношений
Мы здоровы, мы здоровы, мы нормальны
Мы, у кого есть инструменты, чтобы реализовать себя
Со степенью
Вы можете путешествовать, вы можете иметь паспорт, водительские права
Ручная кладь и воскресенье на стадионе
Мы здоровы, мы здоровы, мы нормальны
Мы, кто знает, мы полагаемся на мозг
Мы готовим наших детей к завтрашнему дню
А мы с какой стороны ворот
С какой стороны ворота
Мы просто нормальные, мы можем все
Нам посчастливилось быть здоровыми
Мы рассуждаем, не выходя из себя
С контролем над собой без ужасных видений
Мы здоровы, да, мы здоровы
Мы вне проблем психики
Всегда в мире с мозгом и с нашими чувствами
Так нормально, наши уравновешенные жесты
Они никому не причиняют вреда, всегда ясны и сознательны
Мы здоровы, мы здоровы, мы нормальны
Мы, кто знает, мы полагаемся на мозг
Мы готовим наших детей к завтрашнему дню
А мы с какой стороны ворот
С какой стороны ворота
Мы просто нормальные, мы можем все
Нам посчастливилось быть здоровыми
У нас может быть хорошая работа, семья
Всегда вместе, существование, полное человеческих отношений
Мы здоровы, мы здоровы
Мы здоровы, мы здоровы
Мы здоровы...
Цель!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
O Bella Ciao 2006
Il conformista 2001
Io non mi sento italiano 2003
Benzina e cerini 2013
La Balilla 2013
T'amo cosi 2013
Il Riccardo 2018
Birra ft. Giorgio Gaber 2014
Perché non con me ft. Giorgio Gaber 2014
Gli Imbroglioni 2013
Zitta Prego 2013
Dormi piccino ft. Giorgio Gaber 2014
Genevieve 2014
Canta 2013
Porta Romana 2013
Le Nostre Serate 2013
Goganga 2018
Suono di corda spezzata 2014
Una fetta di limone ft. Giorgio Gaber 2014
Povera gente 2014

Тексты песен исполнителя: Giorgio Gaber