Перевод текста песни Canzone Della Non Appartenenza - Giorgio Gaber

Canzone Della Non Appartenenza - Giorgio Gaber
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Canzone Della Non Appartenenza , исполнителя -Giorgio Gaber
Песня из альбома: Il Favoloso
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:21.11.2011
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Piccolo Mondo

Выберите на какой язык перевести:

Canzone Della Non Appartenenza (оригинал)Песня Не Принадлежит (перевод)
parlato: Quando mi?говорил: Когда меня?
capitato di nascere, la maggior parte dei miei случилось родиться, большинство моих
simili si era allontanata da Dio. E per colmare questo vuoto aveva scelto come подобные отвернулись от Бога, и чтобы заполнить эту пустоту, она избрала
nuovo culto новый культ
l’umanit?человечество
con tutti i suoi ideali di libert?со всеми его идеалами свободы?
e di eguaglianza.и равенство.
Tuttavia non so se per Однако я не знаю, если для
coscienza o per prudenza, non riuscendo ad abbandonare completamente Dio, n? по совести или по благоразумию, не сумев полностью отказаться от Бога, н?
ad accettare принять
fino in fondo l’umanit?, siamo rimasti come alla deriva del mondo in quella до конца человечества, мы остались, как если бы мир дрейфовал в этом
distanza расстояние
aristocratica da tutto comunemente chiamata decadenza.аристократический из всего, что принято называть декадансом.
Insomma siamo nati Одним словом, мы родились.
troppo tardi per слишком поздно для
Dio e troppo presto per gli uomini. Бог слишком рано для людей.
La grande intesa tra me e l’universo Великое взаимопонимание между мной и вселенной
??
sempre stata un mistero всегда был загадкой
il grande slancio verso la mia patria большой импульс к моей родине
non?нет?
mai stato vero никогда не было правдой
il tenero attaccamento al paese natio нежная привязанность к родной стране
mi sembra l’enfasi pietosa di un mio vecchio zio мне кажется жалким акцентом моего старого дяди
tutto quello che ho, tutto ci?все, что у меня есть, все?
che mi resta это остается для меня
??
solo questa mia famiglia che non mi basta. только этой моей семьи мне мало.
Quando non c'?Когда нет?
nessuna appartenenza нет членства
la mia normale, la mia sola verit? моя нормальная, моя единственная правда?
??
una gran dose di egoismo много эгоизма
magari un po' attenuato может немного ослаблен
da un vago amore per l’umanit?. от смутной любви к человечеству.
La mia anima?Моя душа?
vuota e non?пусто и нет?
abitata обитаемый
se non da me stesso если не сам
non so bene da quando l’amore per il mondo Я не знаю, когда любовь к миру
mi sembra un paradosso мне это кажется парадоксом
ma soffrire per gente di cui non si sa l’esistenza но страдать за людей, существование которых неизвестно
mi sembra il segno un po' preoccupante di qualche carenza мне кажется несколько тревожным признаком какого-то дефицита
tutto quello che provo?все, что я чувствую?
una vana protesta напрасный протест
??
solo questa mia coscienza che non mi basta. только этой совести мне мало.
Quando non c'?Когда нет?
nessuna appartenenza нет членства
la mia normale, la mia sola verit? моя нормальная, моя единственная правда?
??
una parvenza di altruismo подобие альтруизма
magari compiaciuto может быть доволен
che noi chiamiamo solidariet?. которую мы называем солидарностью.
Ma se guardo il mondo intero Но если я смотрю на весь мир
che?тот?
solidale e si commuove in coro поддерживают и перемещаются хором
i filmati di massacri osceni кадры непристойных погромов
con tanti primi piani di mamme e bambini с большим количеством крупных планов матерей и детей
mi vien da dire che se questo?Мне хочется сказать, что если это?
amore sarebbe molto meglio любовь была бы намного лучше
non essere buoni. не будь хорошим.
Se provo a guardare il mondo civile Если я попытаюсь взглянуть на цивилизованный мир
cos?потому что?
sensibile con chi sta male чувствителен к тем, кто болен
il cinismo di usare la gente цинизм использования людей
col gusto pi?со вкусом больше?
morboso di un corpo straziante болезненное мучительное тело
mi vien da urlare che se questo?Мне хочется кричать, что если это?
amore io non amo nessuno люблю я никого не люблю
non sento proprio niente. Я вообще ничего не чувствую.
E invece siamo nati per amare proprio tutti И вместо этого мы родились, чтобы любить всех
indiani, russi, americani, schiavi, papi, cani e gatti Индейцы, русские, американцы, рабы, папы, собаки и кошки
??
proprio il mondo della grande fratellanza просто мир великого братства
per nuove suffragette piene d’isteria для новых суфражисток, полных истерии
o peggio ancora ?, quella sporca convenienza или еще хуже?, это грязное удобство
come sempre mascherata dalla grande ipocrisia как всегда замаскированный великим лицемерием
la nostra ipocrisia. наше лицемерие.
Quando non c'?Когда нет?
nessuna appartenenza нет членства
la mia normale, la mia sola verit? моя нормальная, моя единственная правда?
??
una gran dose di egoismo много эгоизма
magari un po' attenuata может немного ослаблен
da un vago amore per l’umanit?. от смутной любви к человечеству.
E non ci salva l’idea dell’uguaglianza И идея равенства нас не спасает
n?н?
l’altruismo o l’inutile piet? альтруизм или бесполезная жалость?
ma un egoismo antico e sano но древний и здоровый эгоизм
di chi non sa nemmeno из тех, кто даже не знает
che fa del bene a s?что хорошо для с?
e all’umanit?. и человечеству.
Un egoismo antico e sano Древний и здоровый эгоизм
di chi non sa nemmeno из тех, кто даже не знает
di fare il bene dell’umanit?.делать добро человечеству.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: