Перевод текста песни Amica Mia - Gianluca Grignani

Amica Mia - Gianluca Grignani
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Amica Mia, исполнителя - Gianluca Grignani.
Дата выпуска: 11.10.2010
Язык песни: Итальянский

Amica Mia

(оригинал)
E se potessi io
parlar con Dio
da buon amico
gli chiederei
un solo piccolo favore
una magia
farti capire
quanto ti son vicino amica mia
che anche se non
lo ammetteresti mai
ti ho vista piangere
perchè sei una donna forte si ma in fondo anche così
fragile, sei fragile
e come chi alla vita
in faccia non ci guarda mai
te ne vai con quel classico sorriso ingenuo
e come chi alla vita
ogni tanto glielo dice sai
non mi frega più di niente ormai
Dai lo sai anche tu
quante volte anch’io
ci son cascato
e ho fatto il matto
non sono sempre stato quello freddo e distaccato
anch’io ci soffro e credimi non l’ho dimenticato
ma adesso non parliam di me
quel che è importante
è che una donna come te
è bella anche così
fragile, sei fragile
e come chi alla vita
in faccia non ci guarda mai
te ne vai con quel classico sorriso ingenuo
e come chi alla vita
ogni tanto gleilo dice sai
non mi frega più di niente ormai
amica mia
amica mia
fragile, sei fragile
e come chi alla vita
in faccia non ci guarda mai
te ne vai col tuo classico sorriso ingenuo
e come con il vento
l’onda un pò si piega
in un mare di dolore
non si annega
amica mia
amica mia
amica mia
amica mia
(Grazie a Monica per questo testo)

Моя Подруга

(перевод)
И если бы я мог
поговорить с Богом
как хороший друг
я бы спросил его
только одна маленькая услуга
магия
заставить тебя понять
как близко я к тебе мой друг
что даже если нет
ты бы никогда не признал это
я видел, как ты плачешь
потому что ты сильная женщина да но в конце концов даже так
хрупкий, ты хрупкий
и как кто к жизни
он никогда не смотрит нам в лицо
ты уходишь с этой классической наивной улыбкой
и как кто к жизни
время от времени он говорит ему, что ты знаешь
Мне сейчас на все наплевать
Давай, ты тоже это знаешь
сколько раз тоже
я попался на это
и я сошел с ума
Я не всегда был таким холодным и отчужденным
Я тоже страдаю от этого и поверь мне, я не забыл этого
но сейчас не будем обо мне
что важно
это такая женщина как ты
это даже так красиво
хрупкий, ты хрупкий
и как кто к жизни
он никогда не смотрит нам в лицо
ты уходишь с этой классической наивной улыбкой
и как кто к жизни
время от времени он говорит, что ты знаешь
Мне сейчас на все наплевать
мой друг
мой друг
хрупкий, ты хрупкий
и как кто к жизни
он никогда не смотрит нам в лицо
ты уходишь со своей классической наивной улыбкой
и как с ветром
волна немного изгибается
в море боли
не тонет
мой друг
мой друг
мой друг
мой друг
(Спасибо Монике за этот текст)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La Mia Storia Tra Le Dita 1995
Halcon A Medias 1995
Falco A Meta' 1995
Una Donna Cosi' 1995
Vuoi Vedere Che Ti Amo ft. L'Aura 2015
Il Re Del Niente 2015
Destinazione Paradiso 1995
Speciale 2015
Le Mie Parole 2015
Chi Se Ne Frega 2015
Uguali E Diversi 2015
Ci Vuoi Tornare Con Me 1995
Primo Treno Per Marte 1995
Cammina Nel Sole 2015
Ciao E Arrivederci 2015
L'Allucinazione 1996
Tanto Tempo Fa 1995
Quella Per Me 2015
Lacrime senza fine ft. Massimiliano Lalli 2011
Cammina Bambina 1995

Тексты песен исполнителя: Gianluca Grignani