| You need a little light in your life
| Вам нужно немного света в жизни
|
| A safety net so you’re not so blind
| Защитная сетка, чтобы вы не были так слепы
|
| Like hidden torches in the paper rounds of old
| Как скрытые факелы в бумажных кругах старых
|
| And magazines so gently thumbed by landing lights
| И журналы, так нежно пролистнутые посадочными огнями
|
| When you were young as the radio would talk you off to sleep
| Когда вы были молоды, когда радио уговаривало вас спать
|
| Although the arcades shine bright, they don’t have the glow of the city lights
| Хотя аркады ярко сияют, они не светятся огнями большого города.
|
| As they long to guide you home from time to time
| Поскольку они хотят время от времени проводить вас домой
|
| Neon lights and screeching times
| Неоновые огни и визг раз
|
| Swarm like moths to pier fires on the stretch about a mile from home
| Слетаются, как мотыльки, к кострам на участке примерно в миле от дома.
|
| It seems a million miles away as we were are walking in the gaze
| Кажется, что за миллион миль, когда мы ходим во взгляде
|
| Of the green eyed monster on the banks of waterloo
| Из зеленоглазого монстра на берегу Ватерлоо
|
| Although the arcades shine bright, they don’t have the glow of the city lights
| Хотя аркады ярко сияют, они не светятся огнями большого города.
|
| And they long to guide you home, you’ve got to
| И они хотят провести вас домой, вы должны
|
| Get out of this place, get out of this place
| Убирайся отсюда, уходи отсюда
|
| Get out of this place, while your still alive Sam
| Убирайся отсюда, пока ты жив, Сэм
|
| Take some time then soon repress the thoughts of walks in dungeness
| Потратьте некоторое время, а затем вскоре подавите мысли о прогулках в неволях
|
| And the lighthouse keeper as he keeps the boats at bay
| И смотритель маяка, который держит лодки в страхе
|
| Remembering this little light that shines in westcliff park Drive
| Вспоминая этот маленький огонек, который сияет в парке Уэстклифф Драйв
|
| A suburban lighthouse when you need to feel safe
| Загородный маяк, когда вам нужно чувствовать себя в безопасности
|
| The city tonight does not feel as warm as those winter fires
| Сегодня в городе не так тепло, как в этих зимних огнях.
|
| And its good to be home from time to time | И хорошо быть дома время от времени |