Перевод текста песни Call Me Ishmael - Get Cape. Wear Cape. Fly

Call Me Ishmael - Get Cape. Wear Cape. Fly
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Call Me Ishmael , исполнителя -Get Cape. Wear Cape. Fly
Песня из альбома: The Chronicles Of A Bohemian Teenager
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:17.09.2006
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Warner Music UK

Выберите на какой язык перевести:

Call Me Ishmael (оригинал)Зовите Меня Измаил (перевод)
It’s one of those times that I, Это один из тех случаев, когда я,
Can’t seem to find the words or thoughts, Кажется, не могу найти слова или мысли,
These hazy eyes, the perfect partner to my weary mind, Эти затуманенные глаза, идеальный партнер для моего усталого ума,
And it’s not been a matter of days И это не вопрос дней
In fact it’s felt like an age since i last sat down or, На самом деле это похоже на возраст с тех пор, как я в последний раз садился или,
Saw a town that wasn’t linked by shores. Увидел город, не связанный берегами.
And fatigues soon ignored, И усталость скоро проигнорирована,
As your feet hit the board, or as the beat hits the floor, Когда ваши ноги ударяются о доску или бит ударяется об пол,
These are the moments that we live for, Это моменты, ради которых мы живем,
The ones who constantly try, to appease our nine to fives Те, кто постоянно пытаются успокоить наших с девяти до пяти
They are the ones that justify, all the things that we forsake. Они оправдывают все, что мы оставляем.
You are not your job, and you are not the clothes you wear, Вы не ваша работа, и вы не одежда, которую вы носите,
You are the words that leave your mouth so speak up, speak up loud, Ты слова, которые слетают с твоих уст, так что говори громче, говори громче,
For none of us want to sit, Ибо никто из нас не хочет сидеть,
In evaluations taking notes for hours, Делая заметки часами,
We’re all sick and tired of waiting, lets set sail. Нам всем надоело ждать, давайте отплывем.
And fatigues soon ignored, И усталость скоро проигнорирована,
As your feet hit the board, or the beat hits the floor, Когда ваши ноги ударяются о доску или бит ударяется об пол,
These are the moments that we live for, Это моменты, ради которых мы живем,
The ones who constantly try, to appease our nine to fives Те, кто постоянно пытаются успокоить наших с девяти до пяти
They are the ones that justify, all the things that we forsake. Они оправдывают все, что мы оставляем.
Why do we look to the tide when, Почему мы смотрим на прилив, когда,
We find that our minds are getting stale, Мы обнаруживаем, что наш разум становится несвежим,
Why does it bag me this place on the waves, Зачем мне это место на волнах,
And are we looking for meaning, from demeaning, И мы ищем смысл, от унижения,
The soul destroying task, Задача, разрушающая душу,
We do all the time on the shore. Мы делаем все время на берегу.
And as i picture you on the television, И когда я представляю тебя по телевизору,
Talking all the seller hook past all the people walking, Говоря все продавцы крючком мимо всех людей, идущих,
Its about then that I realise that your the same as me, Примерно тогда я понимаю, что ты такой же, как я,
So call me Ishmael, we are all striving for, Так что зовите меня Измаилом, мы все стремимся,
The thing that makes this grind worth surviving baby, То, что делает эту рутину стоящей того, чтобы выжить, детка,
I won’t wait long for one little moment, Я не буду долго ждать одного маленького мгновения,
Where our dream’s to feel alive. Где наша мечта – почувствовать себя живым.
And as i picture you on the television, И когда я представляю тебя по телевизору,
Talking all the seller hook past all the people walking, Говоря все продавцы крючком мимо всех людей, идущих,
Its about then that I realise that your the same as me, Примерно тогда я понимаю, что ты такой же, как я,
So call me Ishmael, we are all striving for, Так что зовите меня Измаилом, мы все стремимся,
The thing that makes this grind worth surviving baby, То, что делает эту рутину стоящей того, чтобы выжить, детка,
I won’t wait long for one little moment, Я не буду долго ждать одного маленького мгновения,
Where our dream’s to feel aliveГде наша мечта - чувствовать себя живым
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: