| Me voy a disfrazar de supermujer
| Я собираюсь одеться как суперженщина
|
| Con un corazón de piedra
| с каменным сердцем
|
| Si vuelves por aquí
| если ты вернешься сюда
|
| Y aunque no sea verdad voy a presumir
| И даже если это неправда, я буду хвастаться
|
| Diré que me siento entera
| Я скажу, что чувствую себя целым
|
| Y me acabas de partir
| И ты только что оставил меня
|
| Que todo va genial, que ha sido fácil
| Что все идет отлично, что это было легко
|
| Que a mi disimular se me da muy bien
| Что я очень хорошо умею маскироваться
|
| Si quieres te digo que estoy muy bien
| Если хочешь, я скажу тебе, что я очень хорошо
|
| Que haberlo dejado fue lo mejor
| Что оставить его было лучшим
|
| Que lo decidimos los dos
| Что мы оба решили
|
| Y que a nadie le dolió
| И что никто не пострадал
|
| Bien, si quieres te digo que estoy muy bien
| Ну, если хочешь, я скажу тебе, что я очень хорошо
|
| Que nunca me había sentido mejor
| Что я никогда не чувствовал себя лучше
|
| Que somos amigos
| что мы друзья
|
| Y que cuentas conmigo
| А что у тебя со мной?
|
| Oh, oh, oh
| Ох ох ох
|
| Me voy a divertir hasta conseguir
| Я буду веселиться, пока не получу
|
| Que la mente me persiga
| Пусть разум преследует меня
|
| Y se aleje de ti
| И уйти от тебя
|
| Si, hoy voy a salir hasta que por fin
| Да, сегодня я выхожу, пока, наконец,
|
| Recupere la autoestima
| Верните себе самооценку
|
| Y deje de sentir
| И перестань чувствовать
|
| Que te quiero abrazar, que no es tan fácil
| Что я хочу обнять тебя, что это не так просто
|
| Que no he sido capaz, que soy tan frágil
| Что я не смог, что я так хрупок
|
| Que a mi disimular se me da muy bien
| Что я очень хорошо умею маскироваться
|
| Si quieres te digo que estoy muy bien
| Если хочешь, я скажу тебе, что я очень хорошо
|
| Que haberlo dejado fue lo mejor
| Что оставить его было лучшим
|
| Que lo decidimos los dos
| Что мы оба решили
|
| Y que a nadie le dolió
| И что никто не пострадал
|
| Bien, si quieres te digo que estoy muy bien
| Ну, если хочешь, я скажу тебе, что я очень хорошо
|
| Que nunca me había sentido mejor
| Что я никогда не чувствовал себя лучше
|
| Que somos amigos
| что мы друзья
|
| Y que cuentas conmigo
| А что у тебя со мной?
|
| Que ya lo superé | с меня хватит |
| Que no me importa
| что мне все равно
|
| Que me han visto crecer
| кто видел, как я расту
|
| Desde que estoy sola
| так как я один
|
| Que a mi disimular se me da muy bien
| Что я очень хорошо умею маскироваться
|
| Me voy a disfrazar de supermujer
| Я собираюсь одеться как суперженщина
|
| Con un corazón de piedra
| с каменным сердцем
|
| Si vuelves por aquí
| если ты вернешься сюда
|
| Bien, si quieres te digo que estoy muy bien
| Ну, если хочешь, я скажу тебе, что я очень хорошо
|
| Que haberlo dejado fue lo mejor
| Что оставить его было лучшим
|
| Que lo decidimos los dos
| Что мы оба решили
|
| Y que a nadie le dolió
| И что никто не пострадал
|
| Bien, si quieres te digo que estoy muy bien
| Ну, если хочешь, я скажу тебе, что я очень хорошо
|
| Que nunca me había sentido mejor
| Что я никогда не чувствовал себя лучше
|
| Que somos amigos
| что мы друзья
|
| Y que cuentas conmigo
| А что у тебя со мной?
|
| Muy bien, que haberlo dejado fue lo mejor
| Очень хорошо, что уход из него был лучшим
|
| Que lo decidimos los dos
| Что мы оба решили
|
| Y que a nadie le dolió
| И что никто не пострадал
|
| Bien, si quieres te digo que estoy muy bien
| Ну, если хочешь, я скажу тебе, что я очень хорошо
|
| Que nunca me había sentido mejor
| Что я никогда не чувствовал себя лучше
|
| Que somos amigos
| что мы друзья
|
| Y que cuentas conmigo | А что у тебя со мной? |