| A las canciones perdidas
| к потерянным песням
|
| Que exprimen la vida
| которые сжимают жизнь
|
| Entrego la mía
| я доставляю свои
|
| Y no se si cantar y llorar
| И я не знаю, петь ли и плакать
|
| Llorar y cantar otra vez
| плакать и петь снова
|
| Creo en cada palabra
| я верю в каждое слово
|
| Que nunca me dices
| что ты никогда не говоришь мне
|
| Cuando te sonríes por dentro
| когда ты улыбаешься внутри
|
| Evitando expresar
| избегать выражения
|
| Que a ti te hace gracia también
| Что тебе тоже смешно
|
| Y la verdad está bien
| И правда в порядке
|
| Para que más, si estamos bien
| Для чего еще, если мы в порядке
|
| No me quiero enterar de tu vida
| Я не хочу знать о твоей жизни
|
| Si quieres yo puedo contarte la mía
| Если хочешь, я могу рассказать тебе свою
|
| Persigo a la suerte
| я гонюсь за удачей
|
| Y contigo parece que siempre la habrá
| И с тобой кажется, что всегда будет
|
| Ciudadano del planeta
| гражданин планеты
|
| Que encuentras canciones
| что ты находишь песни
|
| Que daba por muertas
| Что осталось умирать
|
| Ya se quedaran para siempre
| Они останутся навсегда
|
| Sonando en mi soledad
| звон в моем одиночестве
|
| Y la verdad está bien
| И правда в порядке
|
| Para que más
| так что больше
|
| Sé de un ángel que vuela a escondidas
| Я знаю ангела, который тайно летает
|
| Por miedo a que un día le roben las alas
| Из-за страха, что однажды его крылья будут украдены
|
| Siempre se descuida
| всегда пренебрегали
|
| Y a veces olvida que sabe volar
| И иногда он забывает, что умеет летать
|
| Marinero de Montevideo
| Моряк Монтевидео
|
| No eres el primero que ha sentido miedo
| Вы не первый, кто почувствовал страх
|
| En cruzar el océano
| При пересечении океана
|
| Y luego te olvidas como regresar
| И тогда вы забываете, как вернуться
|
| Y la verdad
| И правда
|
| No me quiero enterar de tu vida
| Я не хочу знать о твоей жизни
|
| Si quieres yo puedo contarte la mía
| Если хочешь, я могу рассказать тебе свою
|
| Persigo a la suerte
| я гонюсь за удачей
|
| Y contigo parece que siempre la habrá
| И с тобой кажется, что всегда будет
|
| Ciudadano del planeta
| гражданин планеты
|
| Que encuentras canciones
| что ты находишь песни
|
| Que daba por muertas | Что осталось умирать |
| Ya se quedaran para siempre
| Они останутся навсегда
|
| Sonando en mi soledad
| звон в моем одиночестве
|
| Y la verdad está bien
| И правда в порядке
|
| Y la verdad está bien
| И правда в порядке
|
| Y la verdad
| И правда
|
| A las canciones perdidas
| к потерянным песням
|
| Que exprimen la vida
| которые сжимают жизнь
|
| Entrego la mía
| я доставляю свои
|
| Y no se si cantar y llorar
| И я не знаю, петь ли и плакать
|
| Llorar y cantar otra vez | плакать и петь снова |