| Listen Baby | Внемли мне, нежная, |
| I can’t get you off of my mind | Ты — беспокойный ветр, что в мыслях бродит, |
| Ooh precious darlin' | О, дивная моя, сокровище в шёлке рассвета, |
| It’s just a matter of time | Всё в мире — лишь отсчитывает мгновения, |
| Before we get together | Пока судьба не сведёт наши тропы вместе, |
| And I promise you | И клянусь тебе — |
| I’ll make right | Я воздвигну мосты, исправлю все раны, |
| There’ll be no doubt baby | И не останется ни тени сомнения, милая, |
| Please try and understand | Прошу, вслушайся — пойми, позволь мне быть услышанным, |
| I want to be your man | Я жажду быть тем, кто будет рядом — твоим избранником, |
| Oh Listen Baby | О, вслушайся, нежная, |
| Oh Listen Darlin' | О, прислушайся, светлая, |
| My Sweet Baby | Дитя мечты, моя сладкая, |
| Seems no matter what I do | Что ни совершу я — всё тщетно, всё ткет твой облик, |
| Mowin' the lawn gasin' my car | Когда косою скашиваю траву, заливаю в бак топливо, |
| I’m still thinking of you | Всё ещё — ты, как неутолимый свет, во мне горишь, |
| Girl it’s a mystery | Девушка, ты — загадка, как струнный аккорд в ночи, |
| One that won’t let me be | Тайна, не отпускающая и на миг, |
| I got it bad | Меня терзает безмерная жажда, |
| And it’s a good thing honey | И в этом горении — есть сладость, любимая, |
| Please try and understand | Прошу, пойми же — вслушайся в меня, |
| I want to be your man | Я всем сердцем хочу быть твоим, |
| Oh Listen Baby | О, внемли, свет очей моих, |
| Listen darlin' | Прислушайся, милая, |
| As I hear the tick, took of the clock upon the wall | Когда я слышу, как настенные часы выстукивают вечность, |
| I know that times moving on, that’s my wakeup call | Я понимаю — время несётся, и этот стук — мой зов к пробужденью, |
| It’s time to make some decisions, and I know that it’s | Настал миг выбирать, и я знаю без остатка — |
| You that I want | Ты — та, кого ищет моё сердце, |
| No more hesitation baby, No more being nonchalant | Больше не будет колебаний, ни ветреной небрежности, |
| My old life is through and with this | Прежнее прошлое кануло, и с этим — |
| Ring I promise you — I’m yours | Кольцом обещаю: я твой, навсегда |