| Listen Baby
| Слушай, детка
|
| I can’t get you off of my mind
| Я не могу выбросить тебя из головы
|
| Ooh precious darlin'
| О, драгоценная дорогая
|
| It’s just a matter of time
| Это всего лишь вопрос времени
|
| Before we get together
| Прежде чем мы соберемся вместе
|
| And I promise you
| И я обещаю тебе
|
| I’ll make right
| я исправлюсь
|
| There’ll be no doubt baby
| Не будет сомнений, детка
|
| Please try and understand
| Пожалуйста, попробуй и пойми
|
| I want to be your man
| Я хочу быть твоим мужчиной
|
| Oh Listen Baby
| О, слушай, детка
|
| Oh Listen Darlin'
| О, слушай, дорогая
|
| My Sweet Baby
| Моя сладкая детка
|
| Seems no matter what I do
| Кажется, независимо от того, что я делаю
|
| Mowin' the lawn gasin' my car
| Косить газон на моей машине
|
| I’m still thinking of you
| я все еще думаю о тебе
|
| Girl it’s a mystery
| Девушка это тайна
|
| One that won’t let me be
| Тот, который не позволит мне быть
|
| I got it bad
| мне плохо
|
| And it’s a good thing honey
| И это хорошо, дорогая
|
| Please try and understand
| Пожалуйста, попробуй и пойми
|
| I want to be your man
| Я хочу быть твоим мужчиной
|
| Oh Listen Baby
| О, слушай, детка
|
| Listen darlin'
| Слушай, дорогая
|
| As I hear the tick, took of the clock upon the wall
| Как слышу тиканье, снял часы на стене
|
| I know that times moving on, that’s my wakeup call
| Я знаю, что времена идут, это мой тревожный звонок
|
| It’s time to make some decisions, and I know that it’s
| Пришло время принять некоторые решения, и я знаю, что это
|
| You that I want
| Ты, которого я хочу
|
| No more hesitation baby, No more being nonchalant
| Больше никаких колебаний, детка, Больше никакой беспечности.
|
| My old life is through and with this
| Моя старая жизнь закончилась и с этим
|
| Ring I promise you — I’m yours | Кольцо Обещаю тебе — я твой |