Перевод текста песни Champions - Genetikk

Champions - Genetikk
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Champions , исполнителя -Genetikk
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:20.06.2013
Язык песни:Немецкий
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Champions (оригинал)Чемпионы (перевод)
Eyo Sikk, sind wir am Ziel?Эйо Сикк, мы здесь?
Sag du’s mir кому ты рассказываешь
Aber auch wenn es das nicht ist, gefällt's mir gut hier Но даже если это не так, мне здесь нравится
Weißt du noch, wie sie gesagt haben, wir komm' nie hoch? Помнишь, как они сказали, что мы никогда не встанем?
Aber Gramm wurden zu Grammys und ihr macht weiter Kilos Но граммы стали Грэмми, а ты продолжаешь набирать килограммы.
Als wir underground war’n, hat uns keiner gepusht Когда мы были под землей, нас никто не толкал
Die andern Jungs aus der Hood sind ständig rein in die Clubs Другие парни из района всегда в клубах
Und zu viel Weißes geschnupft oder paar Teile geschluckt И фыркнул слишком много белого или проглотил несколько частей
Mann, die Nächte durchzuschreiben, das war Teil meiner Sucht Чувак, писать по ночам было частью моей зависимости.
Und Sikk da Kid hat bis zum Morgengrauen gebounced И Сикк да Кид прыгал до рассвета
Und ging die Sonne auf, dann gab’s freshen, neuen Sound И когда взошло солнце, раздался свежий, новый звук
Geschlafen haben wir kaum, also war das auch kein Traum Мы почти не спали, так что это тоже был не сон
Eines Morgens wacht' ich auf und war ein Clown Я проснулся однажды утром, и я был клоуном
Eyau, ich brauch das, ich wurd für diese Scheiße gebor’n Эяу, мне это нужно, я родился для этого дерьма
Ich überschreite die Norm auch noch in zweitklassiger Form Я все еще превышаю норму во второсортной форме
Der Unterschied ist, wir sind der Inbegriff von Rap Разница в том, что мы воплощение рэпа
Und euch Behinderten geht’s immer ums Geschäft А вы инвалиды всегда о деле
Check das, ich war wie stigmatisiert, dann kam Sikk, hat’s kapiert Проверьте это, меня заклеймили, а потом пришел Сикк, понял
Gab mir Kicks, gab mir Snare, gab mir Stift und Papier Дал мне пинок, дал мне ловушку, дал мне ручку и бумагу
Und was dann passiert?А потом что происходит?
Längst schon Geschichte Уже история
Genetikk, die Ersten und Letzten, ihr Bitches Genetikk, первый и последний, суки
Alles fresh und clean, ich bin down mit meiner Gang, yo Все свежее и чистое, я со своей бандой, йоу.
Uns gehört die Welt, Mann, wir sind konkurrenzlos Мы владеем миром, чувак, у нас нет конкурентов
Früher war ich broke und hatt' nicht mal 'n paar Cents, Bro Раньше я был на мели, и у меня не было даже нескольких центов, братан.
«Keep it real» ist out, ich bin der motherfucking Champion «Держите это в секрете» вышло, я гребаный чемпион
Alles fresh und clean, ich bin down mit meiner Gang, yo Все свежее и чистое, я со своей бандой, йоу.
Uns gehört die Welt, Mann, wir sind konkurrenzlos Мы владеем миром, чувак, у нас нет конкурентов
Früher war ich broke und hatt' nicht mal 'n paar Cents, Bro Раньше я был на мели, и у меня не было даже нескольких центов, братан.
«Keep it real» ist out, wir sind die motherfucking Champions «Держите это в секрете» вышло, мы ебаные чемпионы
Alles fresh und clean, ich bin down mit meiner Gang, yo Все свежее и чистое, я со своей бандой, йоу.
Uns gehört die Welt, Mann, wir sind konkurrenzlos Мы владеем миром, чувак, у нас нет конкурентов
Früher war ich broke und hatt' nicht mal 'n paar Cents, Bro Раньше я был на мели, и у меня не было даже нескольких центов, братан.
«Keep it real» ist out, ich bin der motherfucking Champion «Держите это в секрете» вышло, я гребаный чемпион
Alles fresh und clean, ich bin down mit meiner Gang, yo Все свежее и чистое, я со своей бандой, йоу.
Uns gehört die Welt, Mann, wir sind konkurrenzlos Мы владеем миром, чувак, у нас нет конкурентов
Früher war ich broke und hatt' nicht mal 'n paar Cents, Bro Раньше я был на мели, и у меня не было даже нескольких центов, братан.
«Keep it real» ist out, wir sind die motherfucking Champions «Держите это в секрете» вышло, мы ебаные чемпионы
Damals im Kreißsaal, als meine Mom mich schreien sah Еще в родильном зале, когда моя мама увидела, как я кричу
Da war ihr gleich klar, das mit dem Jung' wird nicht so einfach Ей сразу было ясно, что с мальчиком будет непросто
Ich war so verdammt cool, mein Brutkasten war ein Eisfach Я был чертовски крут, мой инкубатор был морозильной камерой
Und fing sofort an zu rappen, worauf hin man mir ein Mic gab И сразу же начал читать рэп, после чего мне дали микрофон
Yeah, wir sind die Crew des Milleniums Да, мы команда тысячелетия
Die Supa Dope Brothers Live, wir sind die coolsten im Ghetto The Supa Dope Brothers Live, мы самые крутые в гетто
In der Villa, in der Schule, auf der Straße, aus den Boxen На даче, в школе, на улице, из ящиков
In den tiefgelegten Karren, in den Klubs und in den Charts В низких автомобилях, в клубах и в чартах
Und ja, wir sind jetzt fast sowas wie Stars И да, мы теперь почти как звезды
Und nein, glaub ma', wir war’n vorher schon high И нет, поверь, мы уже были под кайфом раньше
Fangfrage: Was haben mein IQ und meine PIN gemeinsam? Вопрос с подвохом: что общего у моего IQ и PIN-кода?
Wie, kapierst du nicht?Как, ты не понимаешь?
Beide sind vierstellig Оба четырехзначные
Selfmade, Baby, wir brechen den Rekord Самодельный ребенок, мы побьем рекорд
Ruf mich vor der Arbeit an, ich battle dich in Shorts Позвони мне перед работой, я буду сражаться с тобой в шортах
Sikk ist mein Brother from another mother Сикк мой брат от другой матери
Wir holen den Highscore Мы получаем высокий балл
«Meinst du das alles ernst?»— Ты серьезно все это делаешь?
Nein, nicht mal ein Wort Нет, даже ни слова
Oder doch?Или все-таки?
Das verrat' ich never я никогда не скажу
Bin ich jetzt Backpack- oder Straßenrapper? Я теперь турист или уличный рэпер?
Ist auch egal, macht mal Platz für Sikk an den Turntables Неважно, освободи место для Сикка на вертушках
Gib mir ein Mic, ich burn Labels, ich schwör bei Elvis Дай мне микрофон, я записываю лейблы, клянусь Элвисом
Alles fresh und clean, ich bin down mit meiner Gang, yo Все свежее и чистое, я со своей бандой, йоу.
Uns gehört die Welt, Mann, wir sind konkurrenzlos Мы владеем миром, чувак, у нас нет конкурентов
Früher war ich broke und hatt' nicht mal 'n paar Cents, Bro Раньше я был на мели, и у меня не было даже нескольких центов, братан.
«Keep it real» ist out, ich bin der motherfucking Champion «Держите это в секрете» вышло, я гребаный чемпион
Alles fresh und clean, ich bin down mit meiner Gang, yo Все свежее и чистое, я со своей бандой, йоу.
Uns gehört die Welt, Mann, wir sind konkurrenzlos Мы владеем миром, чувак, у нас нет конкурентов
Früher war ich broke und hatt' nicht mal 'n paar Cents, Bro Раньше я был на мели, и у меня не было даже нескольких центов, братан.
«Keep it real» ist out, wir sind die motherfucking Champions«Держите это в секрете» вышло, мы ебаные чемпионы
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: