Перевод текста песни Variations in Red - Gazebo

Variations in Red - Gazebo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Variations in Red, исполнителя - Gazebo. Песня из альбома Reset, в жанре Поп
Дата выпуска: 05.11.2015
Лейбл звукозаписи: Softworks
Язык песни: Английский

Variations in Red

(оригинал)
As I cross the wooden bridge
Bated breath, foam in the mist
I stop and give a glimpse behind me
Was it my imagination?
Can’t believe I’m here to tell
What I saw is worse than hell
No beast can beat this monstrosity
Was it my imagination?
Drakul
Shades of different tones of Red
Bright to the darkest bordeaux
Fade and dry on dirty floors
Wood dust lost in variations in red
Turning bodies inside out
Impaled corpses, silent shouts
Pain is the only key to all his anger
Was it my imagination?
Centuries will pass us by
But you still hear souls that cry
From that castle in Transylvania
Was it my imagination?
Red, the only sign of life
Sparks in the darkest tones of
Grey over dying ash
Pulsing slowing, variations in red
Red like Passion
Red like Blood
Red like Love

Вариации в красном цвете

(перевод)
Когда я пересекаю деревянный мост
Затаив дыхание, пена в тумане
Я останавливаюсь и оглядываюсь назад
Было ли это моим воображением?
Не могу поверить, что я здесь, чтобы рассказать
То, что я видел, хуже ада
Ни один зверь не может победить это чудовище
Было ли это моим воображением?
Дракул
Оттенки разных тонов красного
От яркого до самого темного бордо
Выцветают и сохнут на грязных полах
Древесная пыль теряется в вариациях красного цвета
Выворачивание тел наизнанку
Пронзенные трупы, тихие крики
Боль - единственный ключ ко всему его гневу
Было ли это моим воображением?
Века пройдут мимо нас
Но ты все еще слышишь плачущие души
Из того замка в Трансильвании
Было ли это моим воображением?
Красный, единственный признак жизни
Искры в самых темных тонах
Серый над умирающим пеплом
Замедление пульсации, вариации красного цвета
Красный как страсть
Красный, как кровь
Красный, как любовь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
I Like Chopin 2020 2020
Lunatic 1997
Masterpiece 2008
Telephone Mama 1994
Dolce Vita 1994
Sun Goes Down On Milky Way 1994
Victims In Paradise 1994
God Bless The Moonshade 1994
Lotus Girl 1994
The Fourteenth Of July 1994
Waterland 1989
Tears For Galileo 2008
Dancing With The Moonlit Knight 1994
The Sun Goes Down On Milky Way 1985
Trotsky Burger 1994
West Side Story 1985
Alice In Wonderland 1987
Ordinary Life 1987
Diamonds Are Forever 1985
Yell It Away (The Secret) 2015

Тексты песен исполнителя: Gazebo