| The Fourteenth Of July (оригинал) | Четырнадцатое Июля (перевод) |
|---|---|
| Hey mother | Эй мама |
| The sun is high up | Солнце высоко |
| With his load today | Сегодня со своим грузом |
| Like thunder | Как гром |
| The cry of all the nation | Крик всей нации |
| Will explode | Взорвется |
| Today | Сегодня |
| Again | Очередной раз |
| Like a trip with no return | Как путешествие без возврата |
| The King | Король |
| The Crown | Корона |
| Will burn! | Будет гореть! |
| The Fourteenth of July | Четырнадцатое июля |
| We’ll gather in the light | Мы соберемся на свете |
| We’ll dance our dreams away | Мы будем танцевать наши мечты |
| The Fourteenth of July | Четырнадцатое июля |
| A smile is in our eyes | Улыбка в наших глазах |
| The future’s here to stay | Будущее здесь, чтобы остаться |
| Today the light | Сегодня свет |
| Like a blindfold ricochet | Как рикошет с завязанными глазами |
| Will bright our lies, our fights | Осветит нашу ложь, наши ссоры |
| For this day the King entered one word in his diary: Rien! | В этот день король записал в свой дневник одно слово: Риен! |
| Which meant that he had not gone hunting and killed a stag | Это означало, что он не пошел на охоту и не убил оленя |
| That nothing was worth noting | Что ничего не стоило отметить |
| Nothing | Ничего |
| Nothing! | Ничего! |
