| Friday night, city of angels
| Вечер пятницы, город ангелов
|
| Step on stage on 10 pm precise
| Выйти на сцену ровно в 22:00
|
| All the lights dim in respect now
| Все огни тускнеют в отношении сейчас
|
| Green velvet swallow dice
| Зеленые бархатные ласточки
|
| Cause here she comes.
| Потому что вот она идет.
|
| Queen of Burlesque
| Королева бурлеска
|
| She flows in smooth like a virus
| Она течет гладко, как вирус
|
| Queen of Burlesque
| Королева бурлеска
|
| A siren voice soothing deep in the unconscious
| Голос сирены успокаивает глубоко в бессознательном
|
| Straight to your heart
| Прямо в сердце
|
| Accomplice hands hover on buttons
| Руки сообщника зависают на кнопках
|
| Waiting orders in telepathic code
| Ожидание заказов в телепатическом коде
|
| Can a man tame his passion now?
| Может ли мужчина укротить свою страсть сейчас?
|
| As her smile blurs through his eyes
| Когда ее улыбка расплывается в его глазах
|
| She’s still there, the
| Она все еще там, т.
|
| Queen of Burlesque
| Королева бурлеска
|
| She flows in smooth like a virus
| Она течет гладко, как вирус
|
| Queen of Burlesque
| Королева бурлеска
|
| A siren voice soothing deep in the unconscious
| Голос сирены успокаивает глубоко в бессознательном
|
| Straight to your heart
| Прямо в сердце
|
| Queen of Burlesque
| Королева бурлеска
|
| Takes hold of you bound to slavery
| Захватывает вас, привязанных к рабству
|
| Queen of Burlesque
| Королева бурлеска
|
| A voodoo spell striking deep in your vessels
| Заклинание вуду проникает глубоко в ваши сосуды
|
| A rip in your guts
| Разрыв в ваших кишках
|
| A look behind the limo window
| Взгляд за окном лимузина
|
| Lipstick blend with sweat and teardrops
| Помада смешана с потом и слезами
|
| The lingerie and the bunch of poses remain
| Нижнее белье и куча поз остаются
|
| Like some ash on frozen memory …
| Как пепел на застывшей памяти…
|
| Frozen fantasy … Frozen fantasy …
| Застывшая фантазия… Застывшая фантазия…
|
| Frozen fantasy …
| Застывшая фантазия…
|
| Queen of Burlesque
| Королева бурлеска
|
| Takes hold of you bound to slavery
| Захватывает вас, привязанных к рабству
|
| Queen of Burlesque
| Королева бурлеска
|
| A voodoo spell striking deep in your vessels
| Заклинание вуду проникает глубоко в ваши сосуды
|
| A rip in your guts
| Разрыв в ваших кишках
|
| Queen of Burlesque
| Королева бурлеска
|
| She flows in smooth like a virus
| Она течет гладко, как вирус
|
| Queen of Burlesque
| Королева бурлеска
|
| A siren voice soothing deep in the unconscious
| Голос сирены успокаивает глубоко в бессознательном
|
| Straight to your heart… | Прямо в сердце… |