Перевод текста песни Theatre - Gatsbys American Dream

Theatre - Gatsbys American Dream
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Theatre, исполнителя - Gatsbys American Dream.
Дата выпуска: 11.04.2005
Язык песни: Английский

Theatre

(оригинал)
I see the world in a swirl of hues
But my favorite color is shame
Tonight the sky is painted…
Tonight the sky is painted melancholy
And the wind sings songs as if it would lament
Some tragedy on the far side of the world
Or in the deep pockets of my mind
Where I lust after blood and pain
Tonight the sky is painted…
Tonight the sky is painted melancholy
And the wind sings songs as if it would lament
Some tragedy on the far side of the world
I am I and the world is a woman
From whom I must take take take
In an act of lust, in an act of pride
And I am damned, but can I be saved?
But can I be saved… saved
Tonight the sky is painted…(echo)
Tonight the sky is painted…(echo)
Tonight the sky is painted…(Tonight the sky is)
Melancholy and the wind sings songs as if it would lament
Some tragedy on the far side of the world
And the wind sings songs as if it would lament
Some tragedy on the far side of the world

Театр

(перевод)
Я вижу мир в водовороте оттенков
Но мой любимый цвет – стыд
Сегодня небо раскрашено…
Сегодня небо окрашено меланхолией
И ветер поет песни, будто бы оплакивая
Какая-то трагедия на дальней стороне мира
Или в глубоких карманах моего разума
Где я жажду крови и боли
Сегодня небо раскрашено…
Сегодня небо окрашено меланхолией
И ветер поет песни, будто бы оплакивая
Какая-то трагедия на дальней стороне мира
Я это я и мир это женщина
У кого я должен взять
В акте похоти, в акте гордости
И я проклят, но могу ли я спастись?
Но могу ли я быть спасен… спасен
Сегодня небо раскрашено… (эхо)
Сегодня небо раскрашено… (эхо)
Сегодня небо раскрашено… (Сегодня небо раскрашено)
Меланхолия и ветер поет песни, как будто бы оплакивая
Какая-то трагедия на дальней стороне мира
И ветер поет песни, будто бы оплакивая
Какая-то трагедия на дальней стороне мира
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
the white mountains 2006
Counterfeit Language 2003
me and ed loyce 2006
Recondition, Reprogram, Reactivate 2003
shadow of the colossus 2006
badd beat 2006
The Horse You Rode in On 2003
Just Like Heaven 2005
margaritas and cock 2006
we can remember it for you wholesale 2006
my name is ozymandias 2006
looks like the real thing 2006
station 5: the pearl 2006
filthy beasts 2006
you all everybody 2006
Why We Fight 2002
Don't Think Twice, It's All Right 2006
Beware, Beware 2002
Nicarockya 2002
The Child 2002

Тексты песен исполнителя: Gatsbys American Dream