| Nicarockya (оригинал) | Никарокья (перевод) |
|---|---|
| So run away to find solace | Так что бегите, чтобы найти утешение |
| In the nothingness of running day to day | В небытии бега изо дня в день |
| It’s over, nothing is fine when the soles of your shoes are broken | Все кончено, ничего страшного, когда подошвы твоих ботинок сломаны |
| And you can’t run anywhere | И вы не можете никуда бежать |
| What was it for and was it all worth fighting for? | Для чего это было и стоило ли за все это бороться? |
| Now I want you to find a way to your happiness | Теперь я хочу, чтобы ты нашел путь к своему счастью |
| Running was easy | Бежать было легко |
| But now you’ll go back to your happiness | Но теперь ты вернешься к своему счастью |
