| I can tell you’re lying
| Я могу сказать, что ты лжешь
|
| It cuts through my belly
| Он прорезает мой живот
|
| Let the dull colors spill right down to my shoes
| Пусть тусклые цвета прольются прямо на мои туфли
|
| And the children gather 'round to lap it up
| И дети собираются вокруг, чтобы полакомиться
|
| And the children gather round
| И дети собираются вокруг
|
| I am empty
| я пуст
|
| Others are overfilled on what I’ve given up, so come on
| Другие переполнены тем, от чего я отказался, так что давай
|
| I can tell you’re lying
| Я могу сказать, что ты лжешь
|
| To them it’s Technicolor
| Для них это Technicolor
|
| I can tell you’re lying. | Я могу сказать, что ты лжешь. |
| It cuts through my belly
| Он прорезает мой живот
|
| Lies this deck is stacked with lies
| Ложь, эта колода наполнена ложью
|
| But no one knows the difference
| Но никто не знает разницы
|
| So what’s the difference? | Так в чем разница? |
| You see
| Понимаете
|
| We all walk on a string
| Мы все ходим по струне
|
| If I bounce you bounce too
| Если я подпрыгну, ты тоже подпрыгнешь
|
| It’s all connected
| Это все связано
|
| The sun carries the hanging moon from its shoulders and says
| Солнце несет с плеч повисшую луну и говорит:
|
| «If I don’t shine, then you don’t shine»
| «Если я не сияю, то и ты не сияешь»
|
| And if I fail and you succeed what does it mean
| И если я потерплю неудачу, а ты добьешься успеха, что это значит?
|
| Their eyes are sunken. | Их глаза запавшие. |
| Come on look at them
| Давай, посмотри на них
|
| These kids have needs
| У этих детей есть потребности
|
| We balance on a string
| Балансируем на струне
|
| When it’s all over maybe then you’ll see you’re
| Когда все закончится, может быть, тогда ты увидишь, что ты
|
| Blinded by your greed
| Ослепленный вашей жадностью
|
| Are you blinded?
| Вы ослепли?
|
| Are you blinded?
| Вы ослепли?
|
| I can tell you’re lying | Я могу сказать, что ты лжешь |