| My shame is cold like a grave
| Мой стыд холоден, как могила
|
| But my lust is hot like an engine
| Но моя похоть горяча, как двигатель
|
| With pistons that pump
| С поршнями, которые качают
|
| And a heart that thumps to the beat
| И сердце, которое бьется в такт
|
| But I can’t wrap my head around
| Но я не могу обернуться вокруг
|
| So I let my body fall in step
| Поэтому я позволяю своему телу идти в ногу
|
| And I’ve lost the rhythm
| И я потерял ритм
|
| And all I’m left with is my regrets
| И все, что у меня осталось, это мои сожаления
|
| Can you hear the sound?
| Ты слышишь звук?
|
| Ticking, I am ticking on
| Тикаю, я тикаю
|
| Automatic I am all the things I’ve done
| Автоматически я все, что я сделал
|
| Set to explode I am ticking on…
| Настроен на взрыв, я тикаю…
|
| What on earth can atone for all the wrong I’ve done?
| Что, черт возьми, может искупить все, что я сделал?
|
| From the depths, from your depths I’m crawling home again
| Из глубины, из глубины твоей я снова ползу домой
|
| Crawling home again
| Снова ползти домой
|
| I’ve been thinking maybe I can make this right
| Я думал, может быть, я могу сделать это правильно
|
| In fact, I know that I’ve got to make this right
| На самом деле, я знаю, что должен сделать это правильно
|
| I’m done fucking around with the guilt engine
| Я покончил с двигателем вины
|
| Ticking, I am ticking on
| Тикаю, я тикаю
|
| Automatic I am all the things I’ve done
| Автоматически я все, что я сделал
|
| Set to explode I am ticking on
| Установите на взрыв, я тикаю
|
| Like a bomb… | Как бомба… |