| Mi dør er stengd med lås og slå
| Моя дверь заперта и заперта
|
| Eg høyrar nokon bankar på
| Я слышу, как кто-то стучит
|
| Ute blæs så kald ein vind
| Ветер такой холодный снаружи
|
| Men ingen, ingen slepp' eg inn
| Но никто, никто не впустил меня
|
| Dei ute hører mørkret til
| Те, кто там, принадлежат тьме
|
| Dei vingla rundt og gjekk seg vill
| Они бродили и заблудились
|
| No kjem dei frå si daumannverd
| Теперь они происходят, скажем, из Дауманнверда.
|
| Og krinsar kring på kvillaus ferd
| И кружит в беспокойном путешествии
|
| Og nåljøs brinn i deira fár
| И иголки горят в их овцах
|
| Dei ropar, men fær ikkje svar
| Они кричат, но не получают ответа
|
| Dei ska’kje gjeste meg i kveld
| Они собираются навестить меня сегодня вечером
|
| Eg vaktar trufast på min eld
| Я верно охраняю свой огонь
|
| Eg høyrer kor dei tigg og bed
| Я слышу, как они просят и молятся
|
| Mi dør er stengd. | Моя дверь закрыта. |
| Gå bort i fred! | Уходи с миром! |