| Ber bodskapen fram om børa er tung
| Спросите сообщение, если бремя тяжело
|
| Du må ikkje svikte oss du som er ung
| Вы не должны подвести нас, вы, молодые
|
| Høyr ikkje på om dei skrik du er feig
| Не слушай криков ты трус
|
| Om kruna di skjelv, så er rota di seig
| Если твоя корона дрожит, твой корень крепок.
|
| Lat fredstanken fylle ditt heile sinn
| Пусть мысль о мире заполнит весь твой разум
|
| Og lat ikkje tvilen få trengje seg inn
| И не позволяй сомнению проникнуть
|
| Ingen ska byggje med sverd i hand
| Никто не должен строить с мечом в руке
|
| Det er ikkje slik at ein odlar sitt land
| Это не тот случай, когда кто-то обрабатывает свою землю
|
| Oss ska verne om livet langs vegen oss går
| Мы должны защищать, если жизнь по пути мы идем
|
| Ingen kan hauste der dauden sår
| Никто не может вылечить мертвые раны
|
| Blomen ska bløme og graset ska gro
| Цветок должен цвести и трава должна расти
|
| Oss ska ikkje sulke til jorda med blod!
| Мы не пропитаем землю кровью!
|
| Du som er ung
| Вы, кто молод
|
| Du som er ung
| Вы, кто молод
|
| Du som er ung å ikkje svikte oss du som er ung
| Вы, кто молод, чтобы не подвести нас, вы, кто молод
|
| Ingen ska byggje med sverd i hand
| Никто не должен строить с мечом в руке
|
| Det er ikkje slik at ein odlar sitt land
| Это не тот случай, когда кто-то обрабатывает свою землю
|
| Oss ska verne om livet langs vegen oss går
| Мы должны защищать, если жизнь по пути мы идем
|
| Ingen kan hauste der dauden sår
| Никто не может вылечить мертвые раны
|
| Blomen ska bløme og graset ska gro
| Цветок должен цвести и трава должна расти
|
| Oss ska ikkje sulke til jorda med blod!
| Мы не пропитаем землю кровью!
|
| Du som er ung
| Вы, кто молод
|
| Du som er ung
| Вы, кто молод
|
| Du som er ung å ikkje svikte oss du som er ung
| Вы, кто молод, чтобы не подвести нас, вы, кто молод
|
| Du som er ung
| Вы, кто молод
|
| Du som er ung
| Вы, кто молод
|
| Du som er ung å ikkje svikte oss du som er ung | Вы, кто молод, чтобы не подвести нас, вы, кто молод |