| I’ve been trying to find a situation
| Я пытался найти ситуацию
|
| To straighten out my life
| Чтобы исправить мою жизнь
|
| 'Cause in every part that I’ve been playing
| Потому что в каждой роли, которую я играл
|
| Something isn’t right
| Что-то не так
|
| 'Cause if what you do has a good feeling
| Потому что, если то, что ты делаешь, вызывает хорошее чувство,
|
| Working from your soul
| Работа от души
|
| And the love you give to the thing you doing
| И любовь, которую вы отдаете тому, что делаете
|
| Can only make it grow
| Может только заставить его расти
|
| Ooh, love is a feeling you can’t control
| О, любовь - это чувство, которое ты не можешь контролировать.
|
| And to keep it alive, keep it in your soul
| И чтобы сохранить его живым, сохранить его в своей душе
|
| 'Cause you never really know yourself
| Потому что ты никогда не знаешь себя
|
| Till you know love
| Пока ты не узнаешь любовь
|
| No, you’ll never really feel complete
| Нет, ты никогда не почувствуешь себя полным
|
| Till you know love
| Пока ты не узнаешь любовь
|
| You can get involved in what you’re doing
| Вы можете участвовать в том, что делаете
|
| And think you’re doing right
| И думаю, что вы делаете правильно
|
| But without love, you won’t find the purpose
| Но без любви ты не найдешь цель
|
| You’re on an endless flight
| Вы находитесь в бесконечном полете
|
| Ooh, love is the light within you that dawns
| О, любовь - это свет внутри тебя, который рассветает
|
| And to keep it alive, keep it in your soul
| И чтобы сохранить его живым, сохранить его в своей душе
|
| 'Cause you never really know yourself
| Потому что ты никогда не знаешь себя
|
| Till you know love
| Пока ты не узнаешь любовь
|
| No, you’ll never really feel complete
| Нет, ты никогда не почувствуешь себя полным
|
| Till you know love, no, no You never really know yourself
| Пока ты не узнаешь любовь, нет, нет, ты никогда не узнаешь себя
|
| Till you know love
| Пока ты не узнаешь любовь
|
| No, you’ll never really feel complete
| Нет, ты никогда не почувствуешь себя полным
|
| Till you know love
| Пока ты не узнаешь любовь
|
| When you let love in, say goodbye to sorrow
| Когда вы впускаете любовь, попрощайтесь с печалью
|
| Your joy is always near
| Ваша радость всегда рядом
|
| 'Cause to come from a place where love is flowing
| Потому что пришел из места, где течет любовь
|
| You realize why you’re here
| Вы понимаете, почему вы здесь
|
| Ooh, love is the light within you that dawns
| О, любовь - это свет внутри тебя, который рассветает
|
| And to keep it alive, keep it in your soul
| И чтобы сохранить его живым, сохранить его в своей душе
|
| 'Cause you never really know yourself
| Потому что ты никогда не знаешь себя
|
| Till you know love
| Пока ты не узнаешь любовь
|
| No, you’ll never really feel complete
| Нет, ты никогда не почувствуешь себя полным
|
| Till you know love, no, no Till you know love
| Пока не познаешь любовь, нет, нет Пока не познаешь любовь
|
| Ooh, ooh, ooh, ooh, yeah
| Ох, ох, ох, ох, да
|
| No, no, no, no You’ll never really know yourself
| Нет, нет, нет, нет, ты никогда не узнаешь себя по-настоящему
|
| Till you know love | Пока ты не узнаешь любовь |