| This is This is emotion calling
| Это это вызывает эмоции
|
| Inside
| Внутри
|
| You don’t know me One game
| Ты меня не знаешь Одна игра
|
| A miracle of invention
| Чудо изобретения
|
| You lose
| Ты проиграл
|
| These rules are mine
| Эти правила мои
|
| Dirty pictures
| Грязные картинки
|
| You’re in the movies
| Вы в кино
|
| Move in Move out
| Въехать Выехать
|
| I’m in slow motion
| Я в замедленной съемке
|
| One love
| Одна любовь
|
| One tear
| Одна слеза
|
| One night
| Одна ночь
|
| Of fear
| Страха
|
| One game
| Одна игра
|
| You lose
| Ты проиграл
|
| This is Emotion
| Это эмоции
|
| Look left
| Посмотри налево
|
| There’s nothing over there but vengeance
| Там нет ничего, кроме мести
|
| Look right
| Смотреть прямо
|
| There’s nothing over there but greed
| Там нет ничего, кроме жадности
|
| Look up There’s nothing up there but rumours
| Посмотрите вверх. Там нет ничего, кроме слухов.
|
| Look down
| Посмотрите вниз
|
| There’s nothing down there but me One love
| Там внизу нет ничего, кроме меня Одна любовь
|
| I don’t want to talk about it One love
| Я не хочу об этом говорить Одна любовь
|
| One pain
| Одна боль
|
| I don’t want to talk about it One pain
| Я не хочу об этом говорить Одна боль
|
| One more
| Еще один
|
| Another night to remember
| Еще одна ночь, чтобы помнить
|
| One more
| Еще один
|
| Another name to forget
| Еще одно имя, которое нужно забыть
|
| One more
| Еще один
|
| Another young heart to play with
| Еще одно молодое сердце, с которым можно поиграть
|
| One more
| Еще один
|
| Another young heart to break
| Еще одно молодое сердце, которое нужно разбить
|
| We’ve got to get out
| Мы должны выбраться
|
| We must get out of here
| Мы должны выбраться отсюда
|
| We’ve got to get out
| Мы должны выбраться
|
| We’ve got to get away
| Мы должны уйти
|
| I’m listening to stories
| я слушаю истории
|
| Of love and affection
| Любви и привязанности
|
| That I don’t believe
| Что я не верю
|
| I’m listening to liars
| я слушаю лжецов
|
| With pretty young faces
| С довольно молодыми лицами
|
| And eyes that deceive | И глаза, которые обманывают |