| She sits in the corner
| Она сидит в углу
|
| Where it’s reasonably quiet
| Где достаточно тихо
|
| Drinking coffee with cream
| Пью кофе со сливками
|
| Thinking stories of young love
| Размышление о юной любви
|
| She calls to the waiter
| Она зовет официанта
|
| 'Won't you lend me some time?
| 'Не одолжишь ли ты мне немного времени?
|
| You can sit by my side
| Вы можете сидеть рядом со мной
|
| And I’ll let you be friends with mine.'
| И я позволю тебе дружить со мной.
|
| The cafe is old
| Кафе старое
|
| But the candlelight’s new
| Но свечи новые
|
| She orders Beaujolais wine
| Она заказывает вино Божоле.
|
| And says 'I've thought of you too'
| И говорит: «Я тоже думал о тебе»
|
| She whispers 'Isn't it odd
| Она шепчет: «Разве это не странно
|
| You remind me of songs
| Ты напоминаешь мне песни
|
| That I’d rather forget
| Что я предпочел бы забыть
|
| Like feelings I longed for
| Как чувства, которых я жаждал
|
| You haunt me inside
| Ты преследуешь меня внутри
|
| Sometimes I recall
| Иногда я вспоминаю
|
| Question mistakes
| Ошибки вопроса
|
| That grew to nothing at all
| Это вообще ни к чему не привело
|
| I hear voices that cry
| Я слышу голоса, которые плачут
|
| And one of them’s mine
| И один из них мой
|
| All the things I could say
| Все, что я мог сказать
|
| Are the reasons I can’t
| Я не могу
|
| She says 'I've seen you before
| Она говорит: «Я видела тебя раньше
|
| In thoughts I call 'son'
| В мыслях я называю "сын"
|
| Like an old film with sound
| Как старый фильм со звуком
|
| When the link comes undone'
| Когда ссылка отменяется'
|
| The waiter is me
| официант это я
|
| And the woman is you
| И женщина это ты
|
| And we are the story
| И мы история
|
| Just like others I knew | Как и другие, которых я знал |