| Noise Noise (оригинал) | Шум Шум (перевод) |
|---|---|
| What’s it to you? | Что это для тебя? |
| If I feel now | Если я чувствую сейчас |
| Just a face in the wall | Просто лицо в стене |
| Crawling out of the ground | Выползание из-под земли |
| Now look at me | Теперь посмотри на меня |
| You cry | Вы кричите |
| Like a leaf in the fall | Как лист осенью |
| I fly in the sky, don’t you? | Я летаю по небу, а ты? |
| What’s it to you? | Что это для тебя? |
| This noise noise | Этот шум шум |
| Like a plaque on the wall | Как мемориальная доска на стене |
| One of these days | Один из этих дней |
| I’ll just leave | я просто уйду |
| (What's it to you?) | (Что это для тебя?) |
| As boys drown | Когда мальчики тонут |
| You feel like young gods | Вы чувствуете себя молодыми богами |
| You know all young gods must fade | Вы знаете, что все молодые боги должны исчезнуть |
| (What's it to you?) | (Что это для тебя?) |
| What’s it to you? | Что это для тебя? |
| Going down, boys | Спускаемся, пацаны |
| Like a screw in the wall | Как шуруп в стене |
| My lovers never leave in love | Мои любовники никогда не уходят в любви |
| Play war like marines | Играйте в войну как морские пехотинцы |
| Just noise noise | Просто шум шум |
| And just roar roar | И просто рев рев |
| One of these days | Один из этих дней |
| What’s it to you? | Что это для тебя? |
| There’s noise noise | Есть шум шум |
| Like mud on the wall… | Как грязь на стене… |
