| Crash (оригинал) | Авария (перевод) |
|---|---|
| Don’t things change? | Разве вещи не меняются? |
| Don’t we all? | Разве мы не все? |
| What’s it like to | Каково это |
| Crash? | Крушение? |
| The driver | Водитель |
| Crash? | Крушение? |
| The driver | Водитель |
| Crash? | Крушение? |
| The driver | Водитель |
| Crash | Крушение |
| Like some down boys | Как некоторые мальчики |
| You know | Ты знаешь |
| You are live | Вы живы |
| Nothing more to prove | Больше нечего доказывать |
| So please just send in the machines | Поэтому, пожалуйста, просто пришлите машины |
| We know little of celebrations | Мы мало знаем о праздниках |
| And how things are with you? | А как дела у вас? |
| You’re hung up on time | Вы зациклены на времени |
| You’re hung up on age | Вы зациклены на возрасте |
| Now there’s me | Теперь я |
| Now there’s me | Теперь я |
| What is it like to | Каково это |
| Crash? | Крушение? |
| The driver | Водитель |
| Crash? | Крушение? |
| The driver | Водитель |
| Crash? | Крушение? |
| The driver | Водитель |
| Crash? | Крушение? |
| I remember not | я не помню |
| Half the things like | Половина вещей, как |
| Such down and out | Такой вниз и вне |
| You drink to rumours and talk | Вы пьете за слухи и говорите |
| About someone new in your bed | О ком-то новом в вашей постели |
| There is no game to win so | Нет игры, чтобы выиграть, поэтому |
| Get out as fast as you can | Убирайся как можно быстрее |
| Hung up on 'the time' | Зациклился на "времени" |
| Hung up on 'my age' | Зациклился на "моем возрасте" |
| Hung up on 'the time' | Зациклился на "времени" |
| Hung up on 'my age' | Зациклился на "моем возрасте" |
| Oh woah, You don’t know | О, воах, ты не знаешь |
| Oh woah, You don’t know | О, воах, ты не знаешь |
| What it’s like to | Каково это |
| Crash? | Крушение? |
| The driver | Водитель |
| Crash? | Крушение? |
| The driver | Водитель |
| Crash? | Крушение? |
| The driver | Водитель |
| Crash? | Крушение? |
| The driver | Водитель |
| Crash? | Крушение? |
| The driver | Водитель |
| Crash? | Крушение? |
| The driver | Водитель |
| Crash? | Крушение? |
| The driver | Водитель |
| Crash? | Крушение? |
| The driver | Водитель |
| Crash? | Крушение? |
| The driver | Водитель |
