| Blind (оригинал) | Слепой (перевод) |
|---|---|
| I Put my fear back in its box | Я положил свой страх обратно в коробку |
| And I Put the box where love is blind | И я положил коробку, где любовь слепа |
| And I walk in the dark | И я иду в темноте |
| Where pain waits smiling | Где боль ждет улыбаясь |
| And I know that I can’t leave | И я знаю, что не могу уйти |
| I look at what I’ve become | Я смотрю на то, кем я стал |
| I’m a pure and perfect lie | Я чистая и совершенная ложь |
| Like a blind man falling | Как слепой, падающий |
| Scared and helpless | Испуганный и беспомощный |
| And I’m still falling from grace | И я все еще падаю от благодати |
| I’m so cold | Мне так холодно |
| Don’t leave me blind | Не оставляй меня слепым |
| I’m so cold | Мне так холодно |
| Don’t leave me blinded | Не оставляй меня слепым |
| I don’t know why I’m afraid | Я не знаю, почему я боюсь |
| I don’t know why I’m unsure | Я не знаю, почему я не уверен |
| And if it all comes down to | И если все сводится к |
| What I’m feeling | Что я чувствую |
| I don’t know what I can say | Я не знаю, что я могу сказать |
| I’m so cold | Мне так холодно |
| Don’t leave me blind | Не оставляй меня слепым |
| I’m so cold | Мне так холодно |
| Don’t leave me blinded | Не оставляй меня слепым |
| I stumble | я спотыкаюсь |
| In the depths of my sin | В глубине моего греха |
| On my knees | На моих коленях |
| I’m a sick man drowning | Я больной тонущий человек |
| I belong | Я принадлежу |
| But for you it’s down to | Но для вас это сводится к |
| Who you know | кого ты знаешь |
| And do you need this? | И нужно ли вам это? |
| I’m so cold | Мне так холодно |
| Don’t leave me blind | Не оставляй меня слепым |
| I’m so cold | Мне так холодно |
| Don’t leave me blinded | Не оставляй меня слепым |
