Перевод текста песни Est-ce que tu sais ? - Gaëtan Roussel

Est-ce que tu sais ? - Gaëtan Roussel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Est-ce que tu sais ? , исполнителя -Gaëtan Roussel
В жанре:Поп
Дата выпуска:28.10.2021
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Est-ce que tu sais ? (оригинал)Ты знаешь ? (перевод)
Est-ce que tu sais? Ты знаешь?
Qu’un jour ça fait onze mille cinq cent vingt minutes Тот день длился одиннадцать тысяч пятьсот двадцать минут.
A la seconde près С точностью до секунды
Est-ce que tu sais? Ты знаешь?
Que les avions planent, dix fois leur hauteur Пусть самолеты парят, в десять раз больше их высоты
Dit-on au mètre près Мы говорим до ближайшего метра
Est-ce que tu sais? Ты знаешь?
Que quand les fleurs se fanent Чем когда цветы увядают
Elles n’y laissent leur odeur d’un amour là ici et tout autour Они оставляют свой аромат любви здесь и вокруг
Est-ce que tu sais? Ты знаешь?
Que quand le meilleur gagne Чем когда побеждает лучший
La plupart du temps c’est juste à un millimètre près В большинстве случаев это всего лишь миллиметр
Je sais pas si tu sais Я не знаю, знаешь ли ты
Je sais pas si tu sais Я не знаю, знаешь ли ты
Je sais pas si tu sais Я не знаю, знаешь ли ты
J sais pas si tu sais Я не знаю, знаешь ли ты
Je sais pas si tu sais Я не знаю, знаешь ли ты
Je sais pas si tu sais Я не знаю, знаешь ли ты
Je sais pas si tu sais Я не знаю, знаешь ли ты
J sais pas si tu sais Я не знаю, знаешь ли ты
Est-ce que tu sais? Ты знаешь?
Que de nos yeux coulent des larmes Пусть слезы текут из наших глаз
Des fleuves, des fleuves j’peux pas te dire à la rivière près Реки, реки, я не могу сказать тебе реку
Est-ce que tu sais? Ты знаешь?
Qu’au bout des doigts poussent des armes Что на кончиках ваших пальцев растет оружие
Des tonnes et des tonnes j’peux pas te dire au drame près Тонны и тонны, я не могу рассказать вам о драме рядом
Je sais pas si tu sais Я не знаю, знаешь ли ты
Je sais pas si tu sais Я не знаю, знаешь ли ты
Je sais pas si tu sais Я не знаю, знаешь ли ты
Je sais pas si tu sais Я не знаю, знаешь ли ты
Je sais pas si tu sais Я не знаю, знаешь ли ты
Je sais pas si tu sais Я не знаю, знаешь ли ты
Je sais pas si tu sais Я не знаю, знаешь ли ты
Je sais pas si tu sais Я не знаю, знаешь ли ты
Est-ce que tu sais? Ты знаешь?
Que tout s'éparpille ici, tout le monde regarde personne Пусть все разлетится здесь, никто ни на кого не смотрит
Et personne ne voit tout le monde И никто не видит всех
Je sais pas si tu sais Я не знаю, знаешь ли ты
Je sais pas si tu sais Я не знаю, знаешь ли ты
Je sais pas si tu sais Я не знаю, знаешь ли ты
Je sais pas si tu sais Я не знаю, знаешь ли ты
Je sais pas si tu sais Я не знаю, знаешь ли ты
Je sais pas si tu sais Я не знаю, знаешь ли ты
Je sais pas si tu sais Я не знаю, знаешь ли ты
Je sais pas si tu saisЯ не знаю, знаешь ли ты
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: